- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Plant Varieties and Seeds Act 1964, Section 17.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)If and so far as seeds regulations provide that a statutory statement shall constitute a statutory warranty for the purposes of this section, the statutory statement, when received by the purchaser, shall, notwithstanding any contract or notice to the contrary, have effect as a written warranty by the seller that the particulars contained in the statutory statement are correct.
(2)If and so far as seeds regulations apply this subsection to the particulars in a statutory statement and prescribe limits of variation in relation to those particulars, those particulars shall, for the purposes of any legal proceedings on a contract for the sale of the seeds to which the statutory statement relates, be deemed to be true except so far as there is a mis-statement in the statutory particulars which exceeds the limits of variation so prescribed.
(3)If and so far as seeds regulations apply this subsection to the particulars in a statutory statement, the particulars in the statutory statement shall, for the purposes of any legal proceedings on a contract for the sale of the seeds to which the statutory statement relates, be deemed to be true unless it is made to appear on a test carried out at an official testing station, and made on a sample taken in the manner, and within the period, prescribed by seeds regulations, that the particulars were untrue.
(4)Where a purchaser intends to obtain a test of seeds for the purposes of subsection (3) of this section, the seller of the seeds shall be given written notice of the purchaser’s intention not more than the prescribed period after delivery to the purchaser of the seeds under the sale, and seeds regulations shall prescribe a procedure for taking a sample of seeds to be tested for the purposes of that subsection which will afford to the seller of the seeds or his agent an opportunity of being present when the sample is taken, and of obtaining part of the sample.
(5)A contravention of seeds regulations shall not affect the validity of a contract for the sale of seeds, or the right to enforce such a contract.
(6)In Scotland a contract for the sale of seeds may not be treated as repudiated by reason only of a breach of a written warranty having effect by virtue of subsection (1) of this section.
Modifications etc. (not altering text)
C1Ss. 16-19 extended (with modifications) (1.8.2016) by The Plant Varieties and Seeds (Isle of Man) Order 2016 (S.I. 2016/758), arts. 1, 2(2)(a), Sch. 1
C2S. 17(2) applied (1.9.1993) by: S.I. 1993/2005, reg. 10(2); S.I. 1993/2006, reg. 10(2); S.I. 1993/2007, reg. 10(2); S.I. 1993/2008, reg. 11(2); S.I. 1993/2009, reg. 10(2)
C3S. 17(2) applied (E.) (31.1.2003) by: S.I. 2002/3171, reg. 24(2); S.I. 2002/3172, reg. 27(2); S.I. 2002/3173, reg. 27(2); S.I. 2002/3174, reg. 27(2); S.I. 2002/3175, reg. 27(2)
C4S. 17(2) applied (S.) (26.9.2004) by Oil and Fibre Plant Seed (Scotland) Regulations 2004 (No. 317), regs. 1(1), 23(2)
C5S. 17(2) applied (W.) (13.12.2004) by The Oil and Fibre Plant Seed (Wales) Regulations 2004 (S.I. 2004/2881), regs. 1, 27(2)
C6S. 17(2) applied (W.) (30.4.2005) by The Fodder Plant Seed (Wales) Regulations 2005 (S.I. 2005/1207), regs. 1, 27(2)
C7S. 17(2) applied (S.) (1.7.2005) by Fodder Plant Seed (Scotland) Regulations 2005 (No. 329), regs. 1(2), 24(2)
C8S. 17(2) applied (S.) (1.7.2005) by Cereal Seed (Scotland) Regulations 2005 (No. 328), regs. 1(1), 24(2)
C9S. 17(2) applied (W.) (18.11.2005) by The Cereal Seed (Wales) Regulations 2005 (S.I. 2005/3036), regs. 1(2), 27(2)
C10S. 17(2) applied (W.) (18.11.2005) by The Vegetable Seed (Wales) Regulations 2005 (S.I. 2005/3035), regs. 1(2), 27(2)
C11S. 17(2) applied (W.) (18.11.2005) by The Beet Seed (Wales) Regulations 2005 (S.I. 2005/3037), regs. 1(2), 24(2)
C12S. 17(2) applied (S.) (20.4.2010) by The Beet Seed (Scotland) Regulations 2010 (No. 67), regs. 1(1), 21(2)
C13S. 17(2) applied (S.) (20.4.2010) by The Beet Seed (Scotland) (No. 2) Regulations 2010 (No. 148), regs. 1(2), 21(2)
C14S. 17(3) applied (1.9.1993): by S.I. 1993/2005, reg. 10(3); S.I. 1993/2006, reg. 10(3); S.I. 1993/2007, reg. 10(3); S.I. 1993/2008, reg. 11(3); S.I. 1993/2009, reg. 10(3)
C15S. 17(3) applied (E.) (31.1.2003) by: S.I. 2002/3171, reg. 24(3); S.I. 2002/3172, reg. 27(3); S.I. 2002/3173, reg. 27(3); S.I. 2002/3174, reg. 27(3); S.I. 2002/3175, reg. 27(3)
C16S. 17(3) applied (S.) (26.9.2004) by Oil and Fibre Plant Seed (Scotland) Regulations 2004 (No. 317), regs. 1(1), 23(3)
C17S. 17(3) applied (W.) (13.12.2004) by The Oil and Fibre Plant Seed (Wales) Regulations 2004 (S.I. 2004/2881), regs. 1, 27(3)
C18S. 17(3) applied (W.) (30.4.2005) by The Fodder Plant Seed (Wales) Regulations 2005 (S.I. 2005/1207), regs. 1, 27(3)
C19S. 17(3) applied (S.) (1.7.2005) by Cereal Seed (Scotland) Regulations 2005 (No. 328), regs. 1(1), 24(3)
C20S. 17(3) applied (S.) (1.7.2005) by Fodder Plant Seed (Scotland) Regulations 2005 (No. 329), regs. 1(2), 24(3)
C21S. 17(3) applied (W.) (18.11.2005) by The Cereal Seed (Wales) Regulations 2005 (S.I. 2005/3036), regs. 1(2), 27(3)
C22S. 17(3) applied (W.) (18.11.2005) by The Beet Seed (Wales) Regulations 2005 (S.I. 2005/3037), regs. 1(2), 24(3)
C23S. 17(3) applied (W.) (18.11.2005) by The Vegetable Seed (Wales) Regulations 2005 (S.I. 2005/3035), regs. 1(2), 27(3)
C24S. 17(3) applied (S.) (20.4.2010) by The Beet Seed (Scotland) Regulations 2010 (No. 67), regs. 1(1), 21(3)
C25S. 17(3) applied (S.) (20.4.2010) by The Beet Seed (Scotland) (No. 2) Regulations 2010 (No. 148), regs. 1(2), 21(3)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys