Chwilio Deddfwriaeth

Succession (Scotland) Act 1964

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 2

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Succession (Scotland) Act 1964, Section 2. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

2 Rights of succession to intestate estate.S

(1)Subject to the following provisions of this Part of this Act—

(a)where an intestate is survived by children, they shall have right to the whole of the intestate estate;

[F1(ab)where an intestate is survived by a husband, wife or civil partner, but is not survived by any prior relative, the surviving spouse or civil partner shall have right to the whole of the intestate estate;]

(b)where an intestate is survived by either of, or both, his parents and is also survived by brothers or sisters, but is not survived by any prior relative, the surviving parent or parents shall have right to one half of the intestate estate and the surviving brothers and sisters to the other half thereof;

(c)where an intestate is survived by brothers or sisters, but is not survived by any prior relative, the surviving brothers and sisters shall have right to the whole of the intestate estate;

(d)where an intestate is survived by either of, or both, his parents, but is not survived by any prior relative, the surviving parent or parents shall have right to the whole of the intestate estate;

F2(e). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(f)where an intestate is survived by uncles or aunts (being brothers or sisters of either parent of the intestate), but is not survived by any prior relative, the surviving uncles and aunts shall have right to the whole of the intestate estate;

(g)where an intestate is survived by a grandparent or grandparents (being a parent or parents of either parent of the intestate), but is not survived by any prior relative, the surviving grandparent or grandparents shall have right to the whole of the intestate estate;

(h)where an intestate is survived by brothers or sisters of any of his grandparents (being a parent or parents of either parent of the intestate), but is not survived by any prior relative, those surviving brothers and sisters shall have right to the whole of the intestate estate;

(i)where an intestate is not survived by any prior relative, the ancestors of the intestate (being remoter than grandparents) generation by generation successively, without distinction between the paternal and maternal lines, shall have right to the whole of the intestate estate; so however that, failing ancestors of any generation, the brothers and sisters of any of those ancestors shall have right thereto before ancestors of the next more remote generation.

(2)References in the foregoing subsection to brothers or sisters include respectively brothers and sisters of the half blood as well as of the whole blood; and in the said subsection “prior relative”, in relation to any class of person mentioned in any paragraph of that subsection, means a person of any other class who, if he had survived the intestate, would have had right to the intestate estate or any of it by virtue of an earlier paragraph of that subsection or by virtue of any such paragraph and section 5 of this Act.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill