- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Zambia Independence Act 1964, Part I.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
1U.K.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F1
Textual Amendments
F1Sch. 1 para. 1 repealed by Finance Act 1969 (c. 32), Sch. 21 Pt. IX
2U.K.In section 1(6) of the M1Diplomatic Immunities (Commonwealth Countries and Republic of Ireland) Act 1952, before the words “and the Republic of Ireland” there shall be inserted the word “Zambia”.
Modifications etc. (not altering text)
C1The text of Sch. 1 para. 2, which is spent, is in the form in which it was originally enacted:it was not reproduced in Statutes in Force and does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.
Marginal Citations
3U.K.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F2
Textual Amendments
4U.K.In section 2 of the M2Import Duties Act 1958—
(a)in subsection (4), befoe the words “together with” there shall be inserted the word “Zambia”; and
(b)in subsection (9), for the words “Northern Rhodesia”, in each place where they occur, there shall be inserted the word “Zambia”;
and in sub-paragraph(a) of paragraph 7 of Schedule III to the Federation of Northern Rhodesia and Nyasaland (Dissolution) Order in Council 1963 the words from “and Northern Rhodesia” to the end of the sub-paragraph shall be omitted.
Modifications etc. (not altering text)
C2The text of Sch. 1 para. 4 is in the form in which it was originally enacted:it was not reproduced in Statutes in Force and does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.
Marginal Citations
F35U.K.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F3Sch. 1 para. 5 repealed (28.3.2009 for specified purposes, 31.10.2009 in so far as not already in force) by Armed Forces Act 2006 (c. 52), s. 383(2), Sch. 17; S.I. 2009/812, art. 3(a)(b) (with transitional provisions in S.I. 2009/1059); S.I. 2009/1167, art. 4
6U.K.In the M3Visiting Forces (British Commonwealth) Act 1933, section 4 (attachment and mutual powers of command) shall apply in relation to forces raised in Zambia as it applies in relation to forces raised in Dominions within the meaning of the M4Statute of Westminster 1931.
7U.K.In the M5Visiting Forces Act 1952, in section 1(1)(a) (countries to which that Act applies) at the end there shall be added the words “Zambia or”, and, until express provision with respect to Zambia is made by Order in Council under section 8 of that Act (application to visiting forces of law relating to home forces), any such Order for the time being in force shall be deemed to apply to visiting forces of Zambia.
Marginal Citations
8U.K.In section 84(2) of the M6Offices, Shops and Railway Premises Act 1963 (exclusion of application to visiting forces) before the words “and any country” there shall be inserted the word “Zambia”.
Modifications etc. (not altering text)
C3The text of Sch. 1 para. 8 is in the form in which it was originally enacted:it was not reproduced in Statutes in Force and does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.
Marginal Citations
9U.K. . . . F4
Textual Amendments
F510U.K.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F5Sch. 1 para. 10 repealed (7.1.2003) by 2002 c. 39, ss. 3, 4(2), Sch. 3
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys