- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Law Commissions Act 1965, Section 4.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)There shall be paid to the Commissioners of the Law Commission F1. . ., other than a Commissioner who holds high judicial office, such salaries or remuneration as may be determined, with the approval of the Treasury, by the Lord Chancellor F1. . ..
[F2(1A)There shall be paid to the Commissioners of the Scottish Law Commission, other than a Commissioner who holds high judicial office, such salaries or remuneration as may be determined by the Scottish Ministers.]
(2)In the case of any such holder of the office of Commissioner as may be so determined, there shall be paid such pension, allowance or gratuity to or in respect of him on his retirement or death, or such contributions or other payments towards provision for such a pension, allowance or gratuity, as may be so determined.
(3)As soon as may be after the making of any determination under subsection (2) of this section, a statement of the amount of the pension, allowance or gratuity, or contributions or other payments towards the pension, allowance or gratuity, payable in pursuance of the determination.
[F3(a)in the case of the Law Commission, the Lord Chancellor shall lay before each House of Parliament; and
(b)in the case of the Scottish Law Commission, the Scottish Ministers shall lay before the Scottish Parliament,]
(4)[F4In the case of the Law Commission,] the salaries or remuneration of the Commissioners, and any sums payable to or in respect of the Commissioners under subsection (2) of this section, shall be paid out of moneys provided by Parliament.
[F5(5)In the case of the Scottish Law Commission, the salaries or remuneration of the Commissioners, and any sums payable to or in respect of the Commissioners under subsection (2) of this section, shall be paid by the Scottish Ministers.]
Textual Amendments
F1Words in s. 4(1) repealed (1.7.1999) by S.I. 1999/1820, arts. 1(2), 4, Sch. 2 Pt. I para. 36(4)(a), Pt. IV
F2S. 4(1A) inserted (1.7.1999) by S.I. 1999/1820, arts. 1(2), 4, Sch. 2 Pt. I para. 36(4)(b)
F3S. 4(3)(a)(b) substituted (1.7.1999) by S.I. 1999/1820, arts. 1(2), 4, Sch. 2 Pt. I para. 36(4)(c)
F4Words in s. 4(4) inserted (1.7.1999) by S.I. 1999/1820, arts. 1(2), 4, Sch. 2 Pt. I para. 36(4)(d)
F5S. 4(5) inserted (1.7.1999) by S.I. 1999/1820, arts. 1(2), 4, Sch. 2 Pt. I para. 36(4)(e)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys