- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (15/10/2020)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 15/10/2020.
There are currently no known outstanding effects for the Compulsory Purchase Act 1965, Section 20.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)If any of the land subject to compulsory purchase is in the possession of a person having no greater interest in the land than as tenant for a year or from year to year, and if that person is required to give up possession of any land so occupied by him before the expiration of his term or interest in the land, he shall be entitled to compensation for the value of his unexpired term or interest in the land, and for any just allowance which ought to be made to him by an incoming tenant, and for any loss or injury he may sustain.
(2)If a part only of such land is required, he shall also be entitled to compensation for the damage done to him [F1by severing] land held by him or otherwise injuriously affecting it.
(3)If the parties differ as to the amount of compensation payable under the foregoing provisions of this section the dispute shall be referred to and determined by the [F2Upper Tribunal].
(4)On payment or tender of the amount of such compensation all such persons shall respectively deliver up to the acquiring authority, or to the person appointed by them to take possession, any such land in their possession required by the acquiring authority.
(5)If any person having a greater interest than as tenant at will claims compensation in respect of any unexpired term or interest under any lease or grant of the land subject to compulsory purchase, the acquiring authority may require that person to produce the lease or grant, or the best evidence thereof in his power; and if, after demand in writing by the acquiring authority, the lease or grant, or that best evidence, is not produced within twenty-one days, that person shall be considered as a tenant holding only from year to year, and be entitled to compensation accordingly.
(6)This section has effect subject to section 39 of the M1Landlord and Tenant Act 1954.
Textual Amendments
F1Words in s. 20(2) substituted (25.9.1991) by Planning and Compensation Act 1991 (c. 34, SIF 28:1), s. 70, Sch. 15, Pt. 1, para.4; S.I. 1991/2067, art. 3.
F2Words in s. 20(3) substituted (1.6.2009) by The Transfer of Tribunal Functions (Lands Tribunal and Miscellaneous Amendments) Order 2009 (S.I. 2009/1307), art. 1, Sch. 1 para. 70 (with Sch. 5)
Modifications etc. (not altering text)
C1Pt. 1 modified (8.8.2017) by The Wrexham Gas Fired Generating Station Order 2017 (S.I. 2017/766), arts. 1, 23(2)(3)
C2Pt. 1 modified (22.7.2020) by The Norfolk Vanguard Offshore Wind Farm Order 2020 (S.I. 2020/706), arts. 1, 23 (with arts. 41, 42, Sch. 16 para. 66)
C3S. 20 modified by Land Compensation Act 1973 (c. 26, SIF 28:1), ss. 46(1), 59(2)(a), 61(3)
C4S. 20 applied (with modifications) (31.3.1994) by British Railways Act 1994 (c. iv), s. 17, Sch. 2 para. 5
S. 20 applied (with modifications) (7.3.1995) by Barking Barrage Order 1995 (S.I. 1995/519), art. 23(3), Sch. 4 para. 8
C5S. 20 applied (with modification) (8.8.2017) by The Wrexham Gas Fired Generating Station Order 2017 (S.I. 2017/766), art. 1, Sch. 7 para. 7
C6S. 20 applied (with modifications) (22.7.2020) by The Norfolk Vanguard Offshore Wind Farm Order 2020 (S.I. 2020/706), art. 1, Sch. 7 para. 8 (with arts. 41, 42, Sch. 16 para. 66)
C7S. 20(4)(5) modified by Agriculture (Miscellaneous Provisions) Act 1968 (c. 34), s. 13(3), Sch. 3 paras. 4, 5
Marginal Citations
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys