- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)In this Act, except so far as the context otherwise requires, the following expressions have the meanings hereby respectively assigned to them; that is to say—
" the clerk of the court " means—
in relation to a court of quarter sessions, the clerk of the peace ;
in relation to a court of assize, the clerk of assize;
" court " does not include a court-martial;
" explosive " has the same meaning as in the [1875 c. 17.] Explosives Act 1875;
" extended sentence certificate " has the meaning assigned to it by section 37 of this Act;
" firearm " has the same meaning as in the [1937 c. 12.] Firearms Act 1937;
" imitation firearm " has the same meaning as in the [1965 c. 44.] Firearms Act 1965 ;
" offensive weapon " has the same meaning as in section 1 of the [1953 c. 14.] Prevention of Crime Act 1953 ;
" prison rules " means rules under section 47 of the [1952 c. 52.] Prison Act 1952;
" sentence of imprisonment " does not include a committal in default of payment of any sum of money, or for want of sufficient distress to satisfy any sum of money, or for failure to do or abstain from doing anything required to be done or left undone ;
" suspended sentence " means a sentence to which an order under section 39(1) of this Act relates.
(2)For the purposes of any reference in this Act, however expressed, to the term of imprisonment or other detention to which a person has been sentenced or which, or part of which, he has served, consecutive terms and terms which are wholly or partly concurrent shall be treated as a single term.
(3)Any reference in this Act however expressed to a previous conviction or sentence shall be construed as a reference to a previous conviction by a court in any part of Great Britain and to a previous sentence passed by any such court.
(4)Any reference in this Act to an offence punishable with imprisonment shall be construed, in relation to any offender, without regard to any prohibition or restriction imposed by or under any enactment on the imprisonment of offenders of his age.
(5)Any reference in this Act to any other enactment is a reference thereto as amended, and includes a reference thereto as extended or applied, by or under any other enactment, including this Act.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys