Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Justice Act 1967

Changes over time for: Section 11

 Help about opening options

Version Superseded: 03/02/1995

Status:

Point in time view as at 15/07/1992. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Criminal Justice Act 1967, Section 11. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

11 Notice of alibi.U.K.

(1)On a trial on indictment the defendant shall not without the leave of the court adduce evidence in support of an alibi unless, before the end of the prescribed period, he gives notice of particulars of the alibi.

(2)Without prejudice to the foregoing subsection, on any such trial the defendant shall not without the leave of the court call any other person to give such evidence unless—

(a)the notice under that subsection includes the name and address of the witness or, if the name or address is not known to the defendant at the time he gives the notice, any information in his possession which might be of material assistance in finding the witness;

(b)if the name or the address is not included in that notice, the court is satisfied that the defendant, before giving the notice, took and thereafter continued to take all reasonable steps to secure that the name or address would be ascertained;

(c)if the name or the address is not included in that notice, but the defendant subsequently discovers the name or address or receives other information which might be of material assistance in finding the witness, he forthwith gives notice of the name, address or other information, as the case may be; and

(d)if the defendant is notified by or on behalf of the prosecutor that the witness has not been traced by the name or at the address given, he forthwith gives notice of any such information which is then in his possession or, on subsequently receiving any such information, forthwith gives notice of it.

(3)The court shall not refuse leave under this section if it appears to the court that the defendant was not informed in accordance with rules under [F1section 144 of the Magistrates’ Courts Act 1980](rules of procedure for magistrates’ courts) of the requirements of this section.

(4)Any evidence tendered to disprove an alibi may, subject to any directions by the court as to the time it is to be given, be given before or after evidence is given in support of the alibi.

(5)Any notice purporting to be given under this section on behalf of the defendant by his solicitor shall, unless the contrary is proved, be deemed to be given with the authority of the defendant.

(6)A notice under subsection (1) of this section shall either be given in court during, or at the end of, the proceedings before the examining justices or be given in writing to the solicitor for the prosecutor, and a notice under paragraph (c) or (d) of subsection (2) of this section shall be given in writing to that solicitor.

(7)A notice required by this section to be given to the solicitor for the prosecutor may be given by delivering it to him, or by leaving it at his office, or by sending it in a registered letter or by the recorded delivery service addressed to him at his office.

(8)In this section—

  • evidence in support of an alibi” means evidence tending to show that by reason of the presence of the defendant at a particular place or in a particular area at a particular time he was not, or was unlikely to have been, at the place where the offence is alleged to have been committed at the time of its alleged commission.

  • the prescribed period” means the period of seven days from the end of the proceedings before the examining justices [F2or, where a notice of transfer has been given under section 4 of the Criminal Justice Act 1987, of the giving of that notice].

(9)In computing the said period a Sunday, Christmas Day, Good Friday, a day which is a bank holiday under the M1Bank Holidays Act 1871 in England and Wales or a day appointed for public thanksgiving or mourning shall be disregarded.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill