- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/02/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/10/1992
Point in time view as at 01/02/1991. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Criminal Justice Act 1967, Section 59.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)For the purpose of exercising the functions conferred on it by this Part of this Act as respects England and Wales there shall be a body to be known as the Parole Board and for the purpose of exercising those functions as respects Scotland there shall be a body to be known as the Parole Board for Scotland, each body consisting of a chairman and not less than four other members appointed by the Secretary of State.
(2)Any reference in the following provisions of this Part of this Act (including Schedule 2 thereto) to the Parole Board shall be construed as a reference to the Parole Board or the Parole Board for Scotland, as the case may require.
(3)It shall be the duty of the Board to advise the Secretary of State with respect to—
(a)the release on licence under section 60(1) or 61, and the recall under section 62, of this Act of persons whose cases have been referred to the Board by the Secretary of State;
(b)the conditions of such licences and the variation or cancellation of such conditions; and
(c)any other matter so referred which is connected with the release on licence or recall of persons to whom the said section 60 or 61 applies.
(4)The following provisions shall have effect with respect to the proceedings of the Board on any case referred to it, that is to say—
(a)the Board shall deal with the case on consideration of any documents given to it by the Secretary of State and of any reports it has called for and any information whether oral or in writing that it has obtained; and
(b)if in any particular case the Board thinks it necessary to interview the person to whom the case relates before reaching a decision, the Board may request one of its members to interview him and shall take into account the report of that interview by that member;
and, without prejudice to the foregoing, the Secretary of State may by rules make provision with respect to the proceedings of the Board on cases referred to it, including provision authorising such cases to be dealt with by a prescribed number of members of the Board.
(5)The documents to be given by the Secretary of State to the Board under the last foregoing subsection shall include—
(a)where the case referred to the Board is one of release under section 60 or 61 of this Act, any written representations made by the person to whom the case relates in connection with or since his last interview in accordance with rules under the next following subsection;
(b)where the case so referred relates to a person recalled under section 62 of this Act, any written representations made under that section.
(6)The Secretary of State may by rules make provision—
(a)for the establishment and constitution of local review committees having the duty of reviewing at such times or in such circumstances as may be prescribed by or determined under the rules the cases of persons who are or will become eligible for release under section 60 or 61 of this Act and reporting to the Secretary of State on their suitability for release on licence; and
(b)for the interview of such persons by a member of any such committee (not being a prison officer);
and rules under this subsection may make different provision for different cases.
(7)The supplementary provisions contained in Schedule 2 to this Act shall have effect with respect to the Parole Board and local review committees.]
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys