Chwilio Deddfwriaeth

Sea Fish (Conservation) Act 1967

Changes over time for: Section 8

 Help about opening options

Version Superseded: 01/07/1999

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/10/1991. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Sea Fish (Conservation) Act 1967, Section 8. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

8 Regulation of landing of foreign-caught sea fish.U.K.

(1)Subject to the provisions of this section and of section 9 of this Act, the [F1Secretary of State for Trade], after consultation with the Ministers, may by order regulate the landing in the United Kingdom of sea fish which have not been both—

(a)taken by British fishing boats registered in the United Kingdom, the Isle of Man or any of the Channel Islands; and

(b)brought to land in the United Kingdom without having been previously landed outside the United Kingdom;

and, without prejudice to the generality of the power conferred by the foregoing provisions of this section, an order under this section may determine for any such period as may be specified in the order—

(i)the descriptions of such sea fish as aforesaid which may be landed in the United Kingdom;

(ii)the quantity of such sea fish, or of any description thereof, which may be so landed;

but the landing of sea fish taken by a British fishing boat registered in the Isle of Man or any of the Channel Islands shall not be exempt from the operation of an order under this section unless the master is either a British subject or a citizen of the Republic of Ireland and the second hand is also either a British subject or such a citizen.

(2)Any order under this section may contain such provisions as appear to the [F1Secretary of State for Trade] after consultation with the Ministers, to be necessary for securing the due operation and enforcement of the scheme of regulation contained in the order.

(3)An order under this section regulating the landing of sea fish shall not be made unless it appears to the [F1Secretary of State for Trade], after consultation with the Ministers, that there have been, or are being, taken all such steps (if any) as are practicable and necessary for the efficient reorganisation of that branch of the sea fishing industry of the United Kingdom or of that branch of the fish curing industry in the United Kingdom, as the case may be, in whose interests the order is proposed to be made.

(4)In deciding whether or not to make an order under this section, and in settling the terms of any such order, the [F1Secretary of State for Trade] shall, among other considerations, have regard to the interests of consumers of the sea fish to which the order relates (including persons who purchase such sea fish for the purpose of subjecting them to any treatment or process of manufacture) and to the effect which the regulation of the landing of such sea fish in the United Kingdom is likely to have upon commercial relations between the United Kingdom and other countries; and the [F1Secretary of State for Trade] shall not make such an order unless they are satisfied that it is not at variance with any treaty, convention or agreement for the time being in force between Her Majesty and any foreign power or between Her Majesty’s Government in the United Kingdom and the government of any other country.

Textual Amendments

F1Words substituted by virtue of S.I. 1970/1537, Sch. 2 para. 10 and 1974/692, arts. 2(1), 5(3), Sch. 1 Pt. III

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill