Chwilio Deddfwriaeth

Countryside (Scotland) Act 1967

Changes over time for: Section 75

 Help about opening options

Version Superseded: 01/04/1992

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/02/1991. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Countryside (Scotland) Act 1967, Section 75. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

75 Powers of entry.S

(1)For the purpose of surveying land in connection with—

(a)the exercise or proposed exercise of any of the functions of the Commission under this Act in relation to land,

(b)the acquisition under this Act of the land or of any interest therein whether by agreement or compulsorily,

(c)the making of an access order with respect thereto, or

(d)the making of a public path creation order, public path extinguishment order or public path diversion order,

any person duly authorised in writing by the Secretary of State, the Commission or other authority having power so to exercise functions, or to acquire land or to make the order, as the case may be, may, at any reasonable time, enter upon the land.

(2)For the purpose of surveying land, or of estimating its value, in connection with any claim for compensation payable by virtue of this Act by the Secretary of State, the Commission or other authority in respect of that or any other land, any person being an officer of the Valuation Office or a person duly authorised in writing by the authority from whom the compensation is claimed may, at any reasonable time, enter upon the land.

(3)A person authorised under this section to enter upon any land, shall, if so required by the occupier or anyone acting on his behalf, produce evidence of his authority, and shall not demand admission as of right to any land which is occupied unless at least fourteen days’ notice in writing of the intended entry has been given to the occupier.

(4)The power conferred on the Commission to survey land in connection with the exercise of their functions under section 5 or 6 of this Act shall be construed as including power to search and bore for the purpose of ascertaining the nature of the subsoil or the presence of minerals therein:

Provided that a person shall not carry out any works authorised by this subsection unless notice of his intention so to do has been included in the notice required by subsection (3) above, and if the land in question is held by any statutory undertakers and those undertakers object to the proposed works on the ground that the carrying out thereof would be seriously detrimental to the carrying on of their undertaking, the works shall not be carried out except with the authority of the appropriate Minister.

In this subsection “the appropriate Minister” has the same meaning as in [F1section 213(1) of the M1Town and Country Planning (Scotland) Act 1972].

(5)A person entering upon any land by virtue of this section may take with him such other persons as may be necessary, and on leaving any premises which he has so entered, being either unoccupied premises, or premises of which the occupier is temporarily absent, shall leave them as effectively secured against unauthorised entry as he found them.

(6)A person who wilfully obstructs any person acting in the exercise of his powers under this section shall be guilty of an offence and shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding [F2level 3 on the standard scale].

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill