Chwilio Deddfwriaeth

Agriculture (Miscellaneous Provisions) Act 1968

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

43Amendments of Plant Varieties and Seeds Act 1964.

(1)In Part I of the [1964 c. 14.] Plant Varieties and Seeds Act 1964, after section 5, there shall be inserted the following section:—

5ARequirement to use registered names on sale of reproductive material.

(1)Where a name is registered under section 5 of this Act for any plant variety, it shall be unlawful for any person to use, in selling or offering for sale material of that variety being—

(a)reproductive material; or

(b)material to which plant breeders' rights are extended under paragraph 1 of Schedule 3 to this Act,

any name which serves or is intended by him to serve to distinguish that material from material of other plant varieties within the same class but is not the name so registered.

(2)Subsection (1) of this section shall not apply to a person who reasonably believes that the material is to be exported from Great Britain.

(3)Subsection (1) of this section shall have effect in relation to any plant variety from the date on which the grant of plant breeders' rights in respect of that variety takes effect, and shall continue to apply after the period for which those rights are exercisable.

(4)Subsection (1) of this section shall not preclude the use, in connection with the registered name of a plant variety, of any trade mark or trade name (whether registered under the Trade Marks Act 1938 or not) other than a mark or name which is used or intended to be used exclusively in connection with the first-mentioned name.

(5)A person who contravenes this section shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding one hundred pounds or to imprisonment for a term not exceeding three months, or to both ; but it shall be a defence in proceedings under this section to prove—

(a)that the accused took all reasonable precautions against committing an offence of the kind alleged and had not at the time of the alleged offence any reason to suspect that an offence was being committed by him; and

(b)where the accused obtained the reproductive material to which the alleged offence relates from some other person, that on demand by or on behalf of the prosecutor the accused gave all the information in his power with respect to the name and address of that other person, and with respect to any relevant document in his possession or power relating to the material and the contract of sale.

(6)Subsection (7) of section 5 of this Act shall apply for the interpretation of this section.

(2)The said Act of 1964 shall have effect subject to the further amendments set out in Schedule 7 to this Act, being miscellaneous minor amendments.

(3)Section 39 of the said Act of 1964 shall have effect as if this section (together with the said Schedule 7) were contained in that Act and had been extended to Northern Ireland by Order in Council under subsection (2) of the said section 39.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill