Chwilio Deddfwriaeth

Sewerage (Scotland) Act 1968

Changes over time for: Section 48

 Help about opening options

Version Superseded: 01/04/2002

Status:

Point in time view as at 30/06/1999. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Sewerage (Scotland) Act 1968, Section 48 is up to date with all changes known to be in force on or before 08 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

48 Powers of entry.S

(1)Subject to the provisions of this section, [F1any person duly authorised by a sewerage authority (whether or not an employee of the authority and whether such authorisation is special or general)] shall, on producing if so required some duly authenticated document showing his authority, have a right to enter any land or premises at all reasonable hours for the purpose of—

(a)surveying land or boring or carrying out other works in order to ascertain the suitability of the land for the laying of a sewer or the construction of other works under this Act;

(b)ascertaining whether there is or has been on or in connection with the land or premises any contravention of the provisions of this Act or of any conditions imposed thereunder;

(c)ascertaining whether or not circumstances exist which would authorise the authority to take any action or execute any work under this Act;

(d)taking any action or executing any work authorised or required by this Act to be taken or executed by the authority [F2or which may be authorised by them under section 3A of this Act];

[F3(dd)inspecting, maintaining, repairing, cleansing, emptying, ventilating or renewing any sewer which is not a public sewer but forms part of any such system as is mentioned in section 98(1)(b) of the Local Government etc. (Scotland) Act 1994;]

(e)inspecting any records and other documents and apparatus which the authority may reasonably require to inspect for the purpose of exercising any of their functions under this Act;

(f)taking away for analysis samples of sewage or any other matter or substance which is passing from the premises into [F4

(i)public sewers or public sewage treatment works; or

(ii)sewers or sewage treatment works not vested in a sewerage authority but forming (or forming part of) any such system as is mentioned in the said section 98(1)(b).]

(2)Entry to land or premises not being a factory within the meaning of the M1Factories Act 1961, or a place in which persons are employed otherwise than in domestic service, shall not be demanded as of right unless at least 24 hours notice of the intended entry has been given to the occupier.

(3)Before [F5entry is made] upon land or premises for any of the purposes mentioned in subsection (1)(a) above the [F6the authorised person, or the sewerage authority on his behalf,] shall serve notice of the intended entry upon the owner and occupier, who within 14 days of the receipt of the notice may make representations to the Secretary of State, who, having considered any such representations, may authorise the entry either unconditionally or subject to such conditions as he thinks fit, or refuse to authorise it.

Every notice under this subsection shall inform the owner and occupier of their right to make representations to the Secretary of State.

(4)A person carrying out an inspection of documents under subsection (1)(e) above shall have a right to take copies or extracts from the documents.

(5)Where notice of intended entry for a particular purpose has been given as respects the first occasion on which the right of entry is exercised, no further notice shall be required before entering the land or premises on a subsequent occasion in connection with that purpose.

(6)If it is shown to the satisfaction of the sheriff, or a magistrate or justice of the peace having jurisdiction in the place where the land or premises are situated, on a sworn information in writing—

(a)that admission to land or premises which any person is entitled to enter by virtue of this section has been refused to that person, or that refusal is apprehended, or that the land or premises are unoccupied, or the occupier is temporarily absent, or that the case is one of urgency, or that the application for admission would defeat the object of the entry, and

(b)that there are reasonable grounds for entry to the land or premises for any purpose for which the right of entry is exercisable

the sheriff, magistrate or justice may by warrant under his hand authorise that person to enter the land or premises if need be by force.

(7)Any person entitled to enter any land or premises, by virtue of a right of entry or of a warrant issued under this section, may take with him such other persons as may be necessary, and on leaving any unoccupied land or premises which he has entered by virtue of such a warrant shall leave them as effectually secured against trespassers as he found them.

(8)Every warrant granted under this section shall continue in force until the purpose for which the entry is necessary has been satisfied.

(9)A person who wilfully obstructs any person upon whom a right of entry has been conferred by any of the provisions of this section or by a warrant issued thereunder shall be guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding [F7level 3 on the standard scale] and to a further fine not exceeding £5 for each day on which the offence continues after conviction therefor.

(10)Where work has been carried out on land in pursuance of this section the [F8person who carried it out] shall, as soon as possible, reinstate the land.

Textual Amendments

F1Words in s. 48(1) substituted (4.1.1995) by 1994 c. 39, s. 180(1), Sch. 13 para. 75(24)(a)(i); S.I. 1994/2850, art. 3(c)(vi) (with art. 4)

F2Words in s. 48(1)(d) added (4.1.1995) by 1994 c. 39, s. 180(1), Sch. 13 para. 75(24)(a)(ii); S.I. 1994/2850, art. 3(c)(vi) (with art. 4)

F4Paras. (i)(ii) substituted for words in s. 48(1)(f) (4.1.1995) by 1994 c. 39, s. 180(1), Sch. 13 para. 75(24)(a)(i); S.I. 1994/2850, art. 3(c)(vi) (with art. 4)

F5Words in s. 48(3) substituted (4.1.1995) by 1994 c. 39, s. 180(1), Sch. 13 para. 75(24)(b)(i); S.I. 1994/2850, art. 3(c)(vi) (with art. 4)

F6Words in s. 48(3) substituted (4.1.1995) by 1994 c. 39, s. 180(1), Sch. 13 para. 75(24)(b)(ii); S.I. 1994/2850, art. 3(c)(vi) (with art. 4)

F7Words substituted by virtue of Criminal Justice Act 1982 (c. 48, SIF 39:1), s. 56, Sch. 6 para. 42 and by 1995 c. 40, ss. 3, 7(2), Sch. 1 para. 10, Sch. 2 Pt. III it is provided (1.4.1996) that s. 48(9) shall have effect as if the maximum fine that may be imposed on summary conviction for the offence mentioned therein were a fine not exceeding level 5 on the standard scale and £5 per day which the offence continues instead of a fine not exceeding £20

F8Words in s. 48(10) substituted (4.1.1995) by 1994 c. 39, s. 180(1), Sch. 13 para. 75(24)(c); S.I. 1994/2850, art. 3(c)(vi) (with art. 4)

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 48: power to modify conferred (temp. from 4.1.995 to 1.4.1996) by 1994 c. 39, s. 182(2); S.I. 1994/2850, art. 3(a), Sch. 2 (with art. 4)

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill