Chwilio Deddfwriaeth

Medicines Act 1968

Changes over time for: Cross Heading: Analysis or other examination of sample

 Help about opening options

Version Superseded: 01/10/2006

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 05/11/1993.

Changes to legislation:

Medicines Act 1968, Cross Heading: Analysis or other examination of sample is up to date with all changes known to be in force on or before 12 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Analysis or other examination of sampleU.K.

15U.K.If the sampling officer decides to submit the sample for analysis or other appropriate examination, he shall—

(a)submit it for analysis to the public analyst for the area in which the sample was obtained, or, if for the time being there is no public analyst for that area, then to the public analyst for some other area, or

(b)submit it for other appropriate examination to the person having the management or control of any laboratory available for the purpose in accordance with any arrangements made in that behalf by the relevant enforcement authority.

16U.K.Where the relevant enforcement authority is a Minister or the Pharmaceutical Society, and the sampling officer decides to have the sample analysed, he may (instead of submitting it to a public analyst) submit it for analysis to the person having the management or control of any laboratory available for the purpose in accordance with any arrangements made in that behalf by the relevant enforcement authority.

17U.K.Any such arrangements as are mentioned in paragraph 15(b) or paragraph 16 of this Schedule,—

(a)if they relate exclusively to the examination or analysis of veterinary drugs and are made by an enforcement authority in England and Wales other than the Minister of Agriculture, Fisheries and Food, shall be arrangements approved by that Minister;

(b)if in any other case they are made by an enforcement authority in England and Wales other than [F1the Secretary of State], shall be arrangements approved by [F1the Secretary of State];

(c)if they are made by an enforcement authority in Scotland other than the Secretary of State, shall be arrangements approved by the Secretary of State;

and any such arrangements as are mentioned in paragraph 15(b) of this Schedule, if made by a [F2district council] in Northern Ireland, shall be arrangements approved by the Minister of Health and Social Services for Northern Ireland.

Textual Amendments

F1Words substituted by virtue of S.I. 1968/1699, arts. 2, 5(4)(a)

F2Words substituted by S.R. &O. (N.I.) 1973 No. 211, Sch.

Modifications etc. (not altering text)

C1Functions of Secretary of State in matters only affecting Wales exercisable by Secretary of State for Wales: S.I. 1969/388, art. 2(1)

18(1)Subject to the following sub-paragraph, the person to whom the sample is submitted under paragraph 15 or paragraph 16 of this Schedule shall analyse or examine the sample (as the case may be), or cause the sample to be analysed or examined by some other person under his direction, as soon as practicable.U.K.

(2)If the person to whom the sample is so submitted is a public analyst, and that analyst determines that for any reason an effective analysis of the sample cannot be performed by him or under his direction, he shall send it to the public analyst for some other area, and that other public analyst shall as soon as practicable analyse the sample or cause it to be analysed by some other person under his direction.

19(1)A public analyst who has analysed a sample submitted to him under the preceding provisions of this Schedule, or who has caused such a sample to be analysed by some other person under his direction, shall issue and send to the sampling officer a certificate specifying the result of the analysis.U.K.

(2)A person having the management or control of a laboratory in which a sample submitted to him under the preceding provisions of this Schedule has been analysed or examined, or a person appointed by him for the purpose, shall issue and send to the sampling officer a certificate specifying the result of the analysis or examination.

(3)Any certificate issued under this paragraph shall be in a form prescribed by the Ministers and shall be signed by the person who issues the certificate.

20(1)Any person to whom, in accordance with paragraphs 2 to 8 of this Schedule, a part of the sample is required to be supplied shall, on payment of the prescribed fee to the relevant enforcement authority, be entitled to be supplied with a copy of any certificate as to the result of an analysis or examination which is sent to the sampling officer under paragraph 19 of this Schedule.U.K.

(2)Any regulations prescribing a fee for the purposes of this paragraph shall be made by the Ministers.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill