Chwilio Deddfwriaeth

Medicines Act 1968

Status:

Point in time view as at 01/10/2007. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Medicines Act 1968, Section 72 is up to date with all changes known to be in force on or before 28 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

72 Representative of pharmacist in case of death or disability.U.K.

(1)The provisions of this section shall have effect where a pharmacist carries on a retail pharmacy business and—

(a)he dies, or

(b)he is adjudged bankrupt or enters into a composition or scheme or deed of arrangement with his creditors, or, in Scotland, sequestration of his estate is awarded or he makes a trust deed for behoof of his creditors or a composition contract, or

(c)[F1 he becomes a person who lacks capacity (within the meaning of the Mental Capacity Act 2005) to carry on the business ], or, in Scotland, a [F2guardian] or judicial factor is appointed for him on the ground that he suffers from mental disorder, or, in Northern Ireland, a committee, receiver or guardian is appointed in his case under the M1Lunacy Regulation (Ireland) Act 1871,

and a representative of his thereafter carries on his business.

[F3(1A)In subsection (1)(c), the reference to a person who lacks capacity to carry on the business is to a person—

(a)in respect of whom there is a donee of an enduring power of attorney or lasting power of attorney (within the meaning of the Mental Capacity Act 2005), or

(b)for whom a deputy is appointed by the Court of Protection,

and in relation to whom the donee or deputy has power for the purposes of this Act.]

(2)The conditions referred to in section 69(1)(c) of this Act are that the name and address of the representative, and the name of the pharmacist whose representative he is, have been notified to the registrar and that, at all premises at which the business is carried on and medicinal products, other than medicinal products on a general sale list, are sold by retail,—

(a)the business, so far as concerns the retail sale at those premises of medicinal products (whether they are medicinal products on a general sale list or not) or the supply at those premises of such products in circumstances corresponding to retail sale, is under the personal control of a pharmacist, and

(b)his name and certificate of registration are conspicuously exhibited.

(3)The period referred to in section 69(1)(c) of this Act—

(a)in the case of the death of a pharmacist, is a period of five years from the date of his death;

(b)in the case of the bankruptcy or sequestration of the estate of a pharmacist, is a period of three years from the date on which he is adjudged bankrupt or the date of the award of sequestration, as the case may be;

(c)in the case of a composition or scheme or deed of arrangement, or of a trust deed or composition contract, is a period of three years from the date on which the trustee appointed thereunder becomes entitled to carry on the business; and

(d)in a case falling within subsection (1)(c) of this section, is a period of three years from the date of the appointment of the [F4 deputy ], [F5curator bonis,] judicial factor, committee or guardian[F6 or from the date of registration of the instrument appointing the donee ],

or, in any such case, is such longer period as, on the application of the representative, [F7the relevant disciplinary committee], having regard to all the circumstances of the case, may direct.

(4)In this section “representative”—

(a)in relation to a pharmacist who has died, means his executor or administrator and, in respect of a period of three months from the date of his death, if he has died leaving no executor who is entitled and willing to carry on the business, includes any person beneficially interested in his estate;

(b)in a case falling within paragraph (b) of subsection (1) of this section, means the trustee in bankruptcy or the trustee in the sequestration or any trustee appointed under the composition scheme, deed of arrangement, trust deed or composition contract; and

(c)in a case falling within paragraph (c) of that subsection, means the [F8 donee, deputy ], [F5curator bonis,] judicial factor, committee or guardian [F9; and in paragraph (b) above the reference to a trustee appointed under a composition, scheme or deed of arrangement includes a reference to the supervisor of a [F10voluntary arrangement proposed for the purposes of, and approved under, Part VIII of the Insolvency Act 1986][F11or Chapter II of Part VIII of the Insolvency (Northern Ireland) Order 1989].]

Textual Amendments

F1Words in s. 72(1)(c) substituted (1.10.2007) by Mental Capacity Act 2005 (c. 9), s. 68(1), Sch. 6 para. 14(a) (with ss. 27-29, 62); S.I. 2007/1897, art. 2(1)(d)

F2Words in s. 72(1) substituted (S.) (1.4.2002) by 2000 asp 4, s. 88(2), Sch. 5 para. 12(a); S.S.I. 2001/81, art. 3, Sch. 2

F5Words in s. 72(3)(d)(4)(c) repealed (S.) (1.4.2002) by 2000 asp 4, s. 88(2)(3), Sch. 5 para. 12(b), Sch. 6; S.S.I. 2001/81, art. 3, Sch. 2

F7Words in s. 72(3) substituted (coming into force in accordance with art. 1(2)(3)) by Pharmacists and Pharmacy Technicians Order 2007 (S.I. 2007/289), art. 1(2)(3), Sch. 1 para. 2(9)(b)

F8Words in s. 72(4)(c) substituted (1.10.2007) by Mental Capacity Act 2005 (c. 9), s. 68(1), Sch. 6 para. 14(d) (with ss. 27-29, 62); S.I. 2007/1897, art. 2(1)(d)

F11Words in s. 72(4) added (N.I.) (1.10.1991) by S.I. 1989/2405 (N.I. 19), art. 381, Sch. 9 Pt. II para. 24; S.R. 1991/411, art. 2

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill