Chwilio Deddfwriaeth

Transport Act 1968

Status:

Point in time view as at 31/01/2018. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Transport Act 1968, Section 96. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

96 Permitted driving time and periods of duty. E+W+S

(1)Subject to the provisions of this section, a driver shall not on any working day drive a vehicle or vehicles to which this Part of this Act applies for periods amounting in the aggregate to more than ten hours.

(2)Subject to the provisions of this section, if on any working day a driver has been on duty for a period of, or for periods amounting in the aggregate to, five and a half hours and—

(a)there has not been during that period, or during or between any of those periods, an interval of not less than half an hour in which he was able to obtain rest and refreshment; and

(b)the end of that period, or of the last of those periods, does not mark the end of that working day,

there shall at the end of that period, or of the last of those periods, be such an interval as aforesaid.

(3)Subject to the provisions of this section, the working day of a driver—

(a)except where paragraph (b) or (c) of this subsection applies, shall not exceed eleven hours;

(b)if during that day he is off duty for a period which is, or periods which taken together are, not less than the time by which his working day exceeds eleven hours, shall not exceed twelve and a half hours;

(c)if during that day—

(i)all the time when he is driving vehicles to which this Part of this Act applies is spent in driving one or more express carriages or contract carriages; and

(ii)he is able for a period of not less than four hours to obtain rest and refreshment,

shall not exceed fourteen hours.

(4)Subject to the provision of this section, there shall be, between any two successive working days of a driver, an interval for rest which—

(a)subject to paragraph (b) of this subsection, shall not be of less than eleven hours;

(b)if during both those days all or the greater part of the time when he is driving vehicles to which this Part of this Act applies is spent in driving one or more passenger vehicles, may, on one occasion in each working week, be of less than eleven hours but not of less than nine and a half hours;

and for the purposes of this Part of this Act a period of time shall not be treated, in the case of an employee-driver, as not being an interval for rest by reason only that he may be called upon to report for duty if required.

(5)Subject to the provisions of this section a driver shall not be on duty in any working week for periods amounting in the aggregate to more than sixty hours.

(6)Subject to the provisions of this section, there shall be, in the case of each working week of a driver, a period of not less than twenty-four hours for which he is off duty, being a period either falling wholly in that week or beginning in that week and ending in the next week; but—

(a)where the requirements of the foregoing provisions of this subsection have been satisfied in the case of any week by reference to a period ending in the next week, no part of that period (except any part after the expiration of the first twenty-four hours of it) shall be taken into account for the purpose of satisfying those requirements in the case of the next week; and

(b)those requirements need not be satisfied in the case of any working week of a driver who on each working day falling wholly or partly in that week drives one or more stage carriages if that week is immediately preceded by a week in the case of which those requirements have been satisfied as respects that driver or during which he has not at any time been on duty.

(7)If in the case of the working week of any driver the following requirement is satisfied, that is to say, that, in each of the periods of twenty-four hours beginning at midnight which make up that week, the driver does not drive a vehicle to which this Part of this Act applies for a period of, or periods amounting in the aggregate to, more than four hours, the foregoing provisions of this section shall not apply to him in that week, except that the provisions of subsections (1), (2) and (3) shall nevertheless have effect in relation to the whole of any working day falling partly in that week and partly in a working week in the case of which that requirement is not satisfied.

(8)If on any working day a driver does not drive any vehicle to which this Part of this Act applies—

(a)subsections (2) and (3) of this section shall not apply to that day, and

(b)the period or periods of duty attributable to that day for the purposes of subsection (5) of this section shall, if amounting to more than eleven hours, be treated as amounting to eleven hours only.

(9)For the purposes of subsections (1) and (7) of this section no account shall be taken of any time spent driving a vehicle elsewhere than on a road if the vehicle is being so driven in the course of operations of agriculture or forestry.

[F1For the purposes of subsections (1) and (7) of section 96 no account shall be taken of any time spent in driving a goods vehicle elsewhere than on a road if the vehicle is being so driven in the course of [F2operations of quarrying or of] carrying out any work in the construction, reconstruction, alteration, extension or maintenance of, or of a part of, a building, or of any other fixed works of construction or civil engineering (including works for the construction, improvement or maintenance of a road) and, for the purposes of this exemption where the vehicle is being driven on, or on a part of a road in the course of carrying out any work for the improvement or maintenance of, or of that part of, that road, it shall be treated as if it were being driven elsewhere than on a road.]

(10)For the purpose of enabling drivers to deal with cases of emergency or otherwise to meet a special need, the Minister may by regulations—

(a)create exemptions from all or any of the requirements of subsections (1) to (6) of this section in such cases and subject to such conditions as may be specified in the regulations;

(b)empower [F3a traffic commissioner], subject to the provisions of the regulations—

(i)to dispense with the observance of all or any of those requirements (either generally or in such circumstances or to such extent as the [F4commissioner thinks] fit) in any particular case for which provision is not made under paragraph (a) of this subsection;

(ii)to grant a certificate (which, for the purposes of any proceedings under this Part of this Act, shall be conclusive evidence of the facts therein stated) that any particular case falls or fell within any exemption created under the said paragraph (a);

and regulations under this subsection may enable any dispensation under paragraph (b)(i) of this subsection to be granted retrospectively and provide for a document purporting to be a certificate granted by virtue of paragraph (b)(ii) of this subsection to be accepted in evidence without further proof.

(11)If any of the requirements of [F5the domestic drivers’ hours code], is contravened in the case of any driver—

(a)that driver; and

(b)any other person (being that driver’s employer or a person to whose orders that driver was subject) who caused or permitted the contravention,

shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding [F6level 4 on the standard scale]; but a person shall not be liable to be convicted under this subsection if he proved to the court—

(i)that the contravention was due to unavoidable delay in the completion of a journey arising out of circumstances which he could not reasonably have foreseen; or

(ii)in the case of a person charged under paragraph (b) of this subsection, that the contravention was due to the fact that the driver had for any particular period or periods driven or been on duty otherwise than in the employment of that person or, as the case may be, otherwise than in the employment in which he is subject to the orders of that person, and that the person charged was not, and could not reasonably have become, aware of that fact.

[F7(11A)Where, in the case of a driver F8 of a motor vehicle, there is F9... a contravention [F10, whether occurring in the United Kingdom, another member State, or a contracting third country,] of any requirement of [F11the applicable Community rules] as to periods of driving, or distance driven, or periods on or off duty, then the offender and [F12the offender’s employer, and any other person to whose orders the offender was subject,] shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding [F6level 4 on the standard scale]]

[F13(11B)But a person shall not be liable to be convicted under subsection (11A) if—

(a)he proves the matters specified in paragraph (i) of subsection (11); or

(b)being charged as the offender’s employer or a person to whose orders the offender was subject, he proves the matters specified in paragraph (ii) of that subsection][F14; or

(c)being charged as mentioned in paragraph (b), he proves—

(i)that at the time of the contravention he was complying with Article 10(1) (distance-related payments etc) and Article 10(2) (organisation of drivers’ work etc) of the Community Drivers’ Hours Regulation; and

(ii)that he took all reasonable steps to avoid the contravention.]

[F15(11C)A person who—

(a)is subject to the requirement imposed by Article 10(4) of the Community Drivers’ Hours Regulation (undertakings etc to ensure that contractually agreed transport time schedules respect that Regulation); and

(b)fails to take all reasonable steps to comply with that requirement,

shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding level 4 on the standard

scale.]

[F16(11D)If a driver who is subject to the orders of more than one transport undertaking fails, without reasonable excuse, to provide each of them with sufficient information to enable them to avoid a contravention of Chapter 2 of the Community Drivers’ Hours Regulation, he shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding level 4 on the standard scale.]

(12)The Minister may by order—

(a)direct that subsection (1) of this section shall have effect with the substitution for the reference to ten hours of a reference to nine hours, either generally or with such exceptions as may be specified in the order;

(b)direct that paragraph (a) of subsection (3) of this section shall have effect with the substitution for the reference to eleven hours of a reference to any shorter period, or remove, modify or add to the provisions of that subsection containing exceptions to the said paragraph (a);

(c)remove, modify or add to any of the requirements of subsections (2), (4), (5) or (6) of this section or any of the exemptions provided for by subsections (7), (8) and (9) thereof;

and any order under this subsection may contain such transitional and supplementary provisions as the Minister thinks necessary or expedient, including provisions amending any definition in section 103 of this Act which is relevant to any of the provisions affected by the order.

[F17(13)In this Part of this Act “the domestic driver’s hours code” means the provisions of subsections (1) to (6) of this section as for the time being in force (and, in particular, as modified, added to or substituted by or under any instrument in force under section 95(1) of this Act or subsection (10) or (12) of this section)]

Textual Amendments

F1Exemption added by S.I. 1970/257, art. 4

F2Words inserted by S.I. 1971/818, art. 5(b)

F8Words repealed by S.I. 1986/1457, reg. 2

F13S. 96(11B) inserted by Transport Act 1978 (c. 55), s. 10

Modifications etc. (not altering text)

C1Power to restrict s. 96 conferred by Energy Act 1976 (c. 76), s. 4(2), Sch. 1 para. 3

C2S. 96 applied (with modifications) (S.) (4.1.1995) by 1994 c. 39, s. 40(7) (with s. 7(2)); S.I. 1994/2850, art. 3(a), Sch. 2

C3S. 96(1)–(6) excluded by S.I. 1986/1458, art. 2(1)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill