Chwilio Deddfwriaeth

Sea Fisheries Act 1968

Changes over time for: Section 10

 Help about opening options

Version Superseded: 06/04/2014

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/1996. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Sea Fisheries Act 1968, Section 10. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

10 Miscellaneous provisions as to sea-fishery officers.U.K.

[F1(1)A British sea-fishery officer shall not be liable in any civil or criminal proceedings for anything done in the purported exercise of the powers conferred on him by section 8 or 9 of this Act, section 15 of the Sea Fish (Conservation) Act 1967 or section 27 of the Fisheries Act 1981, and a foreign sea-fishery officer shall not be liable in any such proceedings for anything done in purported exercise of the powers conferred on him by section 9 of this Act, if the court is satisfied that the act was done in good faith and that there were reasonable grounds for doing it.]

(2)Any person who on any fishing boat within [F2British fishery limits], or on a British fishing boat anywhere outside those limits,—

(a)fails [F3without reasonable excuse] to comply with any requirement imposed, or to answer any question asked, by a British sea-fishery officer under section 8 or 9 of this Act;

(b)prevents, or attempts to prevent, any other person from complying with any such requirement or answering any such question; or

(c)assaults any such officer while exercising any of the powers conferred on him by or by virtue of section 8 or 9 of this Act or [F4wilfully obstructs] any such officer in the exercise of any of those powers;

shall be guilty of an offence.

[F5(2A)Any person who on any vessel within British fishery limits—

(a)fails without reasonable excuse to comply with any requirement imposed, or to answer any question asked, by a British sea-fishery officer under section 27 of the Fisheries Act 1981;

(b)prevents, or attempts to prevent, any other person complying with any such requirement or answering any such question; or

(c)assaults any such officer while exercising any of the powers conferred on him by that section or wilfully obstructs any such officer in the exercise of any of those powers;

shall be guilty of an offence.]

(3)Subsection (2) above shall apply in relation to things done on a British fishing boat anywhere within the convention area outside [F2British fishery limits] by or in relation to a foreign sea-fishery officer who is exercising powers to enforce the provisions of the convention relating to that area as it applies in relation to things done on any fishing boat within those limits by or in relation to a British sea-fishery officer.

(4)A person guilty of an offence under this section shall be liable [F6on summary conviction to a fine not exceeding £5,000 or on conviction on indictment to a fine.]

Textual Amendments

Modifications etc. (not altering text)

C1Ss. 9, 10 applied by Merchant Shipping Act 1988 (c. 12, SIF 111), ss. 25(3), 58(4), Sch. 8 para. 1

S. 10 applied (21.3.1994) by 1993 c. 22, s. 5(9); S.I. 1993/3137, art. 3(1), Sch.1

S. 10 applied (1.1.1996) by 1995 c. 21, ss. 15(9), 316(2) (with s. 312(1))

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill