- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/07/2004)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/10/2007
Point in time view as at 01/07/2004. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Family Law Reform Act 1969, Section 21.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Subject to the provisions of subsections (3) and (4) of this section, a [F1bodily sample] which is required to be taken from any person for the purpose of giving effect to a direction under section 20 of this Act shall not be taken from that person except with his consent.
(2)The consent of a minor who has attained the age of sixteen years to the taking from himself of a [F1bodily sample] shall be as effective as it would be if he were of full age; and where a minor has by virtue of this subsection given an effective consent to the taking of a [F1bodily sample] it shall not be necessary to obtain any consent for it from any other person.
(3)A [F1bodily sample] may be taken from a person under the age of sixteen years, not being such a person as is referred to in subsection (4) of this section,.
[F2(a)if the person who has the care and control of him consents; or
(b)where that person does not consent, if the court considers that it would be in his best interests for the sample to be taken.]
(4)A [F1bodily sample] may be taken from a person who is suffering from mental disorder within the meaning of the [F3M1Mental Health Act 1983] and is incapable of understanding the nature and purpose of [F4scientific tests] if the person who has the care and control of him consents and the medical practitioner in whose care he is has certified that the taking of a [F1bodily sample] from him will not be prejudicial to his proper care and treatment.
(5)The foregoing provisions of this section are without prejudice to the provisions of section 23 of this Act.
Textual Amendments
F1Words substituted (1.4.2001) by Family Law Reform Act 1987 (c. 42, SIF 49:7), s. 33(1), Sch. 2 para. 22; S.I. 2001/777, art. 2
F2S. 21(3)(a)(b) substituted (1.4.2001) for words in s. 21(3) by 2000 c. 19, s. 82(3) (with s. 83(6)); S.I. 2001/774, art. 2
F3Words substituted by Mental Health Act 1983 (c. 20, SIF 85), ss. 146, 147, 148, Sch. 4 para. 25
F4Words in s. 21(4) substituted (1.4.2001) by Family Law Reform Act 1987 (c. 42, SIF 49:7), s. 33(1), Sch. 2 para. 22; S.I. 2001/777, art. 2
Marginal Citations
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys