Chwilio Deddfwriaeth

Post Office Act 1969

Changes over time for: Paragraph 2

 Help about opening options

Version Superseded: 26/03/2001

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 19/11/1998. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Post Office Act 1969, Paragraph 2. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

2(1)With reference to any point of time after the beginning of the appointed day, any reference in the provisions of the M1Post Office Act 1953 (hereafter in this paragraph referred to as the “principal Act”) specified in the following table to the Post Office (except in the expression “an officer of the Post Office”) shall be construed as referring to the authority, and any reference in those provisions to an officer of the Post Office shall be construed as referring to a person engaged in the business of the authority.

Table
ProvisionSubject-matter
F1. . .
Section 16Application of customs Acts to postal packets.
Section 22Issuing money orders with fraudulent intent.
Section 24Arrangements with other countries as to money orders.
Section 25Outward bound ships.
Section 26Inward bound ships and aircraft.
Section 27Owners’ letters.
Section 28Retention of postal packets after delivery of part thereof to Post Office.
Section 32Penalty for opening of mail-bag by master or commander of ship or aircraft.
[F2Section 33][F2Power to require provision of regular mail-trains.]
[F2Section 34][F2Additional provisions as to regular mail-trains.]
[F2Section 38][F2Conveyance of mail-bags by railway otherwise than as part of regular mail-train services.]
[F2Section 41][F2Offences relating to conveyance of mails by railway.]
[F2Section 42][F2Conveyance of mail-bags on ships usedby railway undertakers.]
Section 45Additional provisions as to conveyance of mail-bags by public service vehicles.
Section 53Unlawfully taking away or opening mail-bags.
Section 55Fraudulent retention of mail-bag or postal packet.
Section 57Stealing, embezzlement, destruction, &c., by officer of the Post Office of postal packet.
Section 58Opening or delaying of postal packets by officers of the Post Office.
Section 65Obstruction and molestation of officers of the Post Office.
Section 76Recovery of sums from officers of the Post Office.
Section 79Surrender of clothing by officer of the Post Office on ceasing to be officer.
Section 90Prosecution of offences in the Isle of Man.

(2)Section 8(3) of the principal Act (mode of dealing with packets posted in contravention of the Act or of regulations thereunder) shall, as from the appointed day, have effect as if, for the references to regulations made under the Act, there were substituted references to the provisions of a scheme made under section 28 of this Act and as if, for the reference to the Postmaster General, there were substituted a reference to the authority.

(3)As from the appointed day, section 11 of the principal Act (prohibition on sending by post certain articles) shall have effect as if,—

(a)in subsection (1)(a), for the reference to the Postmaster General, there were substituted a reference to the authority, and, for the reference to an officer of the Post Office, there were substituted a reference to a person engaged in the business of the authority; and

(b)in subsection (4), for the reference to detention in the Post Office, there were substituted a reference to detention by the authority and, for the reference to any regulations having effect by virtue of that section, there were substituted a reference to any provisions of a scheme made under section 28 of this Act.

(4)As from the appointed day, subsection (2) of section 16 of the principal Act (application of customs Acts to postal packets) shall have effect with the substitution, for the reference to the Postmaster General, of a reference to the Minister; but the Minister shall not make a recommendation under that subsection to the Treasury except after consultation with the authority.

(5)Duties [F3(whether of customs or excise) charged on imported goods] or other charges payable in respect of packets to which the said section 16 applies (whether payable to the authority or to any other postal administration) may be recovered by the authority in any court of competent jurisdiction as if they were simple contract debts, and, in any proceedings for the recovery of any charges so payable, a certificate of the authority of the amount thereof shall be evidence (and, in Scotland, sufficient evidence) of that fact.

In the application of this sub-paragraph to Scotland the words “as if they were simple contract debts” shall be omitted.

(6)As from the appointed day, section 17 of the principal Act (power to detain postal packets containing contraband) shall have effect with the substitution, for the reference to the Postmaster General, of a reference to the authority.

(7)As from the appointed day, section 19(1) and (2) of the principal Act (Post Office mark evidence of amount of postage, &c.) shall have effect as if references to the Post Office and the Postmaster General included references to the authority, and section 19(3) of that Act shall have effect as if, for the reference to a certificate signed by or on behalf of the Postmaster General, there were substituted a reference to a certificate of the authority.

(8)Section 21(3) of the principal Act (protection of bankers collecting postal orders) shall, as from the appointed day, have effect as if, after the words “Postmaster General”, there were inserted the words “or the authority established by section 6 of the Post Office Act 1969”.

(9)References in sections 22 and 23 of the principal Act (issuing money orders with fraudulent intent and forgery and stealing of money orders) to a money order shall, as from the appointed day, be construed as including references to a postal order.

(10)As from the appointed day, section 24 of the principal Act shall have effect as if, for the reference to the Postmaster General, there were substituted a reference to the authority, as if, for the words “money orders”, there were substituted the words “orders for the payment of money” and as if the words “and subject to any prescribed modifications”, the words “within the meaning of those sections” and the proviso were omitted.

[F4(11)References in sections 50 and 51 of the principal Act (extension of postal facilities and accommodation) to the Postmaster General shall, as from the appointed day, be construed as referring to the authority.]

(12)With reference to any point of time after the beginning of the appointed day, the reference in section 56 of the principal Act (criminal diversion of letters from the addressee) to a person not in the employment of the Postmaster General shall be construed as referring to a person not engaged in the business of the authority.

(13)With reference to any point of time after the beginning of the appointed day, the reference in section 61 of the principal Act (prohibition of affixing placards, notices, &c., on post office letter boxes, &c.) to the Postmaster General shall be construed as referring to the authority.

(14)References in section 62 of the principal Act (prohibition of imitation of post office stamps, envelopes, forms and marks) and section 64 of that Act (prohibition of false notices as to reception of letters, &c.) to the Postmaster General shall, as from the appointed day, be construed as referring to the authority.

(15)As from the appointed day, section 63 of the principal Act (prohibition of fictitious postage stamps) shall have effect as if, in subsection (1), for the words from the beginning to “prescribed”, there were substituted the words “Except for such purposes as may be approved by the Post Office in writing and in accordance with such (if any) conditions as may be attached to the approval, a person shall not”.

(16). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F5

(17)As from the appointed day, section 72(1) of the principal Act (evidence of thing being a postal packet) shall have effect as if, for the reference to an article’s having been accepted on behalf of the Postmaster General for transmission by post, there were substituted a reference to its having been accepted on behalf of him or the authority for transmission by post.

(18)As from the appointed day, section 72(3) of the principal Act (application in certain proceedings of section 27(4) of the M2Theft Act 1968, and evidence of employment of a vessel, vehicle or aircraft by or under the Post Office for the transmission of postal packets under contract) shall have effect as if, for the reference to a vessel, vehicle or aircraft having been at any time employed by or under the Post Office, there were substituted a reference to its having been at any time employed by or under the Post Office or the authority.

(19)As from the appointed day section 78(1) of the principal Act (provisions as to post office letter boxes) shall have effect as if, for the reference to the Postmaster General, there were substituted a reference to the authority; and section 78(2) of that Act shall have effect as if the reference to a certificate signed by or on behalf of the Postmaster General included a reference to a certificate of the authority and, for the reference to the permission or authority of the Postmaster General, there were substituted a reference to the permission or authority of the Postmaster General or the authority.

(20)The reference in section 79(1) of the principal Act to the Postmaster General shall, as from the appointed day, be construed as referring to the authority.

(21)As from the appointed day, the definition of “parcel” in section 87(1) of the principal Act (interpretation) shall have effect as if, for the reference to regulations, there were substituted a reference to the provisions of a scheme made under section 28 of this Act.

(22)As from the appointed day, the definition of “post office letter box” in section 87(1) of the principal Act shall have effect as if, after the words “the Postmaster General”, in both places where they occur, there were inserted the words “or the authority established by section 6 of the Post Office Act 1969”.

(23)As from the appointed day, the reference, in the definition of “the purposes of the Post Office” in section 87(1) of the principal Act, to the execution of any duties for the time being undertaken by the Postmaster General or any of his officers shall be construed as including a reference to the exercise or performance of any powers or duties conferred or imposed by, or by virtue of, this Act on the authority; and any provision to which that definition is relevant (whether contained in the principal Act or any other Act) shall be construed accordingly.

(24)As from the appointed day, the reference in section 87(2)(b) of the principal Act (delivery of postal packet to an officer of the Post Office to be delivery to a post office) to delivery to an officer of the Post Office shall be construed as a reference to delivery to an officer of the Post Office or to a person engaged in the business of the authority.

(25)As from the appointed day, “postage”, in the principal Act, shall, unless the context otherwise requires, mean postage chargeable by the authority.

Textual Amendments

F2Entries in Sch. 4 para. 2(1) repealed (1.4.1994) by 1993 c. 43, ss. 152(3), Sch. 14; S.I. 1994/571, art. 5

Modifications etc. (not altering text)

C1The text of Sch. 4 paras. 2(8)(10)(15)(22), 14 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill