Chwilio Deddfwriaeth

Children and Young Persons Act 1969

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 12A

 Help about opening options

Version Superseded: 01/10/1997

Status:

Point in time view as at 01/11/1996. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Children and Young Persons Act 1969, Section 12A. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F112A Young offenders.E+W

[F2(1)This subsection applies to any supervision order made under section 7(7) of this Act unless it requires the supervised person to comply with directions given by the supervisor under section 12(2) of this Act.]

(3)Subject to the following provisions of this section and to section 19(13) of this Act, a supervision order to which subsection (1) of this section applies may require a supervised person—

(a)to do anything that by virtue of section 12(2) of this Act a supervisor has power, or would but for section 19(12) of this Act have power, to direct a supervised person to do;

(b)to remain for specified periods between 6 p.m. and 6 a.m.—

(i)at a place specified in the order; or

(ii)at one of several places so specified;

(c)to refrain from participating in activities specified in the order—

(i)on a specified day or days during the period for which the supervision order is in force; or

(ii)during the whole of that period or a specified portion of it.

(4)Any power to include a requirement in a supervision order which is exercisable in relation to a person by virtue of this section or the following provisions of this Act may be exercised in relation to him whether or not any other such power is exercised.

(5)The total number of days in respect of which a supervised person may be subject to requirements imposed by virtue of subsection (3)(a) or (b) above shall not exceed 90.

(6)The court may not include requirements under subsection (3) above in a supervision order unless—

(a)it has first consulted the supervisor as to—

(i)the offender’s circumstances; and

(ii)the feasibility of securing compliance with the requirements,

and is satisfied, having regard to the supervisor’s report, that it is feasible to secure compliance with them;

(b)having regard to the circumstances of the case, it considers the requirements necessary for securing the good conduct of the supervised person or for preventing a repetition by him of the same offence or the commission of other offences; and

(c)the supervised person or, if he is a child, his parent or guardian, consents to their inclusion.

(7)The court shall not include in such an order by virtue of subsection (3) above—

(a)any requirement that would involve the co-operation of a person other than the supervisor and the supervised person unless that other person consents to its inclusion; or

(b)any requirement requiring the supervised person to reside with a specified individual; or

(c)any such requirement as is mentioned in section 12B(1) of this Act.

(8)The place, or one of the places, specified in a requirement under subsection (3)(b) above (“a night restriction”) shall be the place where the supervised person lives.

(9)A night restriction shall not require the supervised person to remain at a place for longer than 10 hours on any one night.

(10)A night restriction shall not be imposed in respect of any day which falls outside the period of three months beginning with the date when the supervision order is made.

(11)A night restriction shall not be imposed in respect of more than 30 days in all.

(12)A supervised person who is required by a night restriction to remain at a place may leave it if he is accompanied—

(a)by his parent or guardian;

(b)by his supervisor; or

(c)by some other person specified in the supervision order.

(13)A night restriction imposed in respect of a period of time beginning in the evening and ending in the morning shall be treated as imposed only in respect of the day upon which the period begins.]

Textual Amendments

F2S. 12A(1) substituted (14.10.1991) for subsections (1) and (2) by Children Act 1989 (c. 41, SIF 20), s. 108(4)(6), Sch. 12 para.22 ,(with Sch. 14 para. 1(1)); S.I. 1991/828, art. 3(2)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill