- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Except as provided under subsection (5) of this section an agreement in writing shall be made between each person employed as a seaman in a ship registered in the United Kingdom and the persons employing him and shall be signed both by him and by or on behalf of them.
(2)The agreements made under this section with the several persons employed in a ship shall be contained in one document (in this Act referred to as a crew agreement) except that in such cases as the Board of Trade may approve—
(a)the agreements to be made under this section with the persons employed in a ship may be contained in more than one crew agreement; and
(b)one crew agreement may relate to more than one ship.
(3)The provisions and form of a crew agreement must be of a kind approved by the Board of Trade; and different provisions and forms may be so approved for different circumstances.
(4)Subject to the following provisions of this section, a crew agreement shall be carried in the ship to which it relates whenever the ship goes to sea.
(5)The Board of Trade may make regulations providing for exemptions from the requirements of this section—
(a)with respect to such descriptions of ship as may be specified in the regulations or with respect to voyages in such areas or such description of voyages as may be so specified ; or
(b)with respect to such descriptions of seamen as may be specified in the regulations ;
and the Board of Trade may grant other exemptions from those requirements (whether with respect to particular seamen or with respect to seamen employed by a specified person or in a specified ship or in the ships of a specified person) in cases where the Board are satisfied that the seamen to be employed otherwise than under a crew agreement will be adequately protected.
(6)Where, but for an exemption granted by the Board of Trade, a crew agreement would be required to be carried in a ship or a crew agreement carried in a ship would be required to contain an agreement with a person employed in the ship, the ship shall carry such document evidencing the exemption as the Board of Trade may direct.
(7)Regulations under this section may enable ships required under this section to carry a crew agreement to comply with the requirement by carrying a copy thereof, certified in such manner as may be provided by the regulations.
(8)If a ship goes to sea or attempts to go to sea in contravention of the requirements of this section the master or the person employing the crew shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding £100 and the ship, if in the United Kingdom, may be detained.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys