- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/02/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 08/07/1991
Point in time view as at 01/02/1991. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Merchant Shipping Act 1970, Section 76.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)For the purpose of seeing that the provisions of the Merchant Shipping Acts and regulations and rules made thereunder [F1or that the terms of any approval, licence, consent, direction or exemption given by virtue of such regulations] are duly complied with any of the following persons, that is to say,—
(a)a surveyor of ships;
(b)a superintendent;
(c)any person appointed by the Board of Trade, either generally or in a particular case, to exercise powers under this section;
may at all reasonable times go on board a ship and inspect the ship and its equipment or any part thereof, any articles on board, and any document carried in the ship in pursuance of the Merchant Shipping Acts or regulations or rules made thereunder; and if the ship is registered in the United Kingdom the powers conferred by this subsection may also be exercised outside the United Kingdom and may be so exercised by a proper officer as well as by the persons mentioned in paragraphs (a) to (c) of this subsection.
(2)A person exercising powers under this section shall not unnecessarily detain or delay a ship but may, if he considers it necessary in consequence of an accident or for any other reason, require a ship to be taken into dock for a survey of its hull or machinery.
(3)Where any such person as is mentioned in paragraphs (a) to (c) of subsection (1) of this section has reasonable grounds for believing that there are on any premises provisions or water intended for supply to a ship registered in the United Kingdom which, if provided on the ship, would not be in accordance with [F2Safety regulations made under section 21 of the Merchant Shipping Act 1979 containing requirements as to the provisions and water to be provided on ships], he may enter the premises and inspect the provisions or water for the purpose of ascertaining whether they would be in accordance with those regulations.
(4)If any person obstructs a person in the exercise of his powers under this section, or fails to comply with a requirement made under subsection (2) thereof, he shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding [F3level 5 on the standard scale].
Textual Amendments
F1Words inserted by Merchant Shipping Act 1979 (c. 39), s. 37(5)(b)
F2Words substituted by S.I. 1989/102, reg. 1(3)(b)
F3Words substituted by virtue of (E.W.) Criminal Justice Act 1982 (c. 48, SIF 39:1), s. 46; (S.) Criminal Procedure (Scotland) Act 1975 (c. 21, SIF 39:1), s. 289G and (N.I.) S.I. 1984/703 (N.I. 3), art. 5
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 76(1) extended by Merchant Shipping Act 1979 (c. 39), s. 37(5)(a)
C2S. 76(1) amended (prosp.) by Safety at Sea Act 1986 (c. 23, SIF 111), ss. 5(3), 15(3)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys