Chwilio Deddfwriaeth

Agriculture Act 1970

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

86Modifications of Part IV in application to Northern Ireland

(1)In its application to Northern Ireland, this Part of this Act shall have effect subject to the modifications specified in the following provisions of this section.

(2)In section 66(1)—

(a)there shall be inserted the following definition, namely—

  • ' chief agricultural analyst ' means the chief agricultural analyst for Northern Ireland;

(b)the definitions of " enforcement authority", " the Minister " and " the Ministers " shall be omitted.

(3)For section 67 there shall be substituted the following—

67(1)The Ministry of Agriculture for Northern Ireland (in this Part of this Act referred to as " the Ministry ") shall enforce the provisions of this Part of this Act.

(2)For the purpose of enforcing this Part of this Act the Ministry may appoint such agricultural analysts, deputy agricultural analysts and inspectors as appear to the Ministry to be necessary.

(4)In section 76(5), for the words " the authority for whom he acts " there shall be substituted the words " the Ministry ".

(5)In sections 75 and 77, for any reference to the agricultural analyst for an inspector's area there shall be substituted a reference to an agricultural analyst in Northern Ireland, and the expression " agricultural analyst " shall not include the chief agricultural analyst.

(6)In section 78, for any reference to the Government Chemist there shall be substituted a reference to the chief agricultural analyst; and in subsection (10) of that section for the words " the Minister of Technology with the approval of the Treasury " there shall be substituted the words " the Ministry with the approval of the Ministry of Finance for Northern Ireland ".

(7)In section 79, for any reference to the Government Chemist there shall be substituted a reference to the chief agricultural analyst, and in subsection (5) the words " (3)(b) " shall be omitted.

(8)In section 80, subsections (2) to (4) shall be omitted.

(9)In section 84, for any reference to the Ministers there shall be substituted a reference to the Ministry, and in subsection (2) thereof the words " shall be made by statutory instrument, and " shall be omitted and for paragraph (b) there shall be substituted the following:—

(b)shall be subject to negative resolution within the meaning of section 41(6) of the [1954 c. 33 (N.I.).] Interpretation Act (Northern Ireland) 1954.

(10)Section 87(1) shall have effect with the substitution for the word " Ministers " of the word " Ministry " and with the omission of the words " made by statutory instrument ".

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill