- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/2019)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/04/2019.
Taxes Management Act 1970, Cross Heading: Supplementary is up to date with all changes known to be in force on or before 08 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Textual Amendments
F1Pt. 7A inserted (with effect in accordance with s. 381(1) of the amending Act) by Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 (c. 8), s. 381(1), Sch. 7 para. 2 (with Sch. 9 paras. 1-9, 22)
F2Ss. 77H-77K and cross-heading inserted (with effect in accordance with s. 381(1) of the amending Act) by Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 (c. 8), s. 381(1), Sch. 7 para. 4 (with Sch. 9 paras. 1-9, 22)
(1)Subsection (2) applies for the purposes of calculating any of the following amounts of profits or chargeable gains—
(a)L in a calculation under section 77C(3),
(b)CIF in a calculation under section 77G(7), and
(c)CIF + NIF in a calculation under section 77G(7) when it is condition E in section 77G that is met.
(2)The amount is to be calculated as if for the purposes of making a separate assessment in respect of those profits or chargeable gains on the person on whom the assessment was made.
(3)An officer of Revenue and Customs applying subsection (2) is to make all such allocations and apportionments of receipts, expenses, allowances and deductions taken into account, or made, for the purposes of the actual assessment as appear to the officer to be just and reasonable in the circumstances.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F3S. 77I omitted (1.4.2012) by virtue of Finance Act 2011 (c. 11), Sch. 23 paras. 51(2)(r), 65(1)(a) (with Sch. 23 paras. 50, 65(1)(b)(2))
(1)Subsections (2) and (3) apply for the purposes of this Part.
(2)An amount of tax is related to a licence if the tax is in respect of profits or chargeable gains related to the licence.
(3)Profits or chargeable gains are related to a licence if they are—
(a)profits from activities authorised by the licence,
(b)profits from activities carried on in connection with activities authorised by the licence, or
(c)profits from, or chargeable gains accruing on the disposal of, exploration or exploitation rights connected with—
(i)activities authorised by the licence, or
(ii)activities carried on in connection with activities authorised by the licence.
(4)In this section—
(a)“designated area” means an area designated by Order in Council under section 1(7) of the Continental Shelf Act 1964,
(b)“exploration or exploitation activities” means activities carried on in connection with the exploration or exploitation of so much of the seabed and subsoil and their natural resources as is situated in the United Kingdom or a designated area,
(c)“exploration or exploitation rights” means rights to—
(i)assets to be produced by exploration or exploitation activities,
(ii)interests in such assets, or
(iii)the benefit of such assets,
(d)any reference to the disposal of exploration or exploitation rights includes a reference to the disposal of unlisted shares deriving their value, or the greater part of their value, directly or indirectly from such rights,
(e)“shares” includes—
(i)stock, and
(ii)securities not creating or evidencing a charge on assets,
(f)“unlisted shares” means shares that are not listed on a recognised stock exchange, and
(g)“recognised stock exchange” has the meaning given by section 1005(1) and (2) of ITA 2007.
(1)This section applies for the purposes of this Part.
(2)“Licence” has the meaning given by section 77B(7).
(3)“Secondary-liability notice” has the meaning given by section 77C(6).]]
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys