Chwilio Deddfwriaeth

Taxes Management Act 1970

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Determinations under section 28C: special rules

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Taxes Management Act 1970. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

[F1[F2Determinations under section 28C: special rulesU.K.

Textual Amendments

F1Sch. 1AB inserted (with effect in accordance with s. 100(2) of the amending Act) by Finance Act 2009 (c. 10), Sch. 52 para. 2 (with Sch. 52 paras. 10, 11)

F2Sch. 1AB para. 3A and cross-heading inserted (with effect in accordance with arts. 4, 5 of the amending S.I.) by The Enactment of Extra-Statutory Concessions Order 2011 (S.I. 2011/1037), arts. 1, 2(4)

3A.(1)This paragraph applies where—U.K.

(a)a determination has been made under section 28C of an amount that a person is liable to pay by way of income tax or capital gains tax, but the person believes the tax is not due or, if it has been paid, was not due,

(b)relief would be available under this Schedule but for the fact that—

(i)the claim falls within Case C (see paragraph 2(4)),

(ii)the claim falls within Case F(a) (see paragraph 2(7)(a)), or

(iii)more than 4 years have elapsed since the end of the relevant tax year (see paragraph 3(1)), and

(c)if the claim falls within Case F(a), the person was neither present nor legally represented during the enforcement proceedings in question.

(2)A claim under this Schedule for repayment or discharge of the amount may be made, and effect given to it, despite paragraph 2(4), paragraph 2(7)(a) or paragraph 3(1), as the case may be.

(3)But the Commissioners are not liable to give effect to a claim made in reliance on this paragraph unless conditions A, B and C are met.

(4)Condition A is that in the opinion of the Commissioners it would be unconscionable for the Commissioners to seek to recover the amount (or to withhold repayment of it, if it has already been paid).

(5)Condition B is that the person’s affairs (as respects matters concerning the Commissioners) are otherwise up to date or arrangements have been put in place, to the satisfaction of the Commissioners, to bring them up to date so far as possible.

(6)Condition C is that either—

(a)the person has not relied on this paragraph on a previous occasion (whether in respect of the same or a different determination or tax), or

(b)the person has done so, but in the exceptional circumstances of the case should be allowed to do so again on the present occasion.

(7)For the purposes of sub-paragraph (6)—

(a)a person has relied on this paragraph on a previous occasion if the person has made a claim (or a composite set of claims involving one or more determinations, taxes and tax years) in reliance on this paragraph on a previous occasion, and

(b)it does not matter whether that claim (or set of claims) succeeded.

(8)A claim made in reliance on this paragraph must include (in addition to anything required by Schedule 1A) such information and documentation as is reasonably required for the purpose of determining whether conditions A, B and C are met.]]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill