- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (26/03/2015)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 12/02/2019
Point in time view as at 26/03/2015.
Taxes Management Act 1970, Paragraph 10 is up to date with all changes known to be in force on or before 05 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
[F110(1)An exit charge payment plan entered into by a Part 1 company must specify—U.K.
(a)the date on which the company ceased to be resident in the United Kingdom, and
(b)the EEA state in which the company has become resident.
(2)An exit charge payment plan entered into by a Part 2 company must specify—
(a)the EEA state in which the company is resident, and
(b)if the company has ceased to carry on a trade in the United Kingdom through a permanent establishment there, the date on which it ceased to do so.
(3)In either case an exit charge payment plan entered into by a company must also specify—
(a)the amount of qualifying corporation tax which, in the company's opinion, is payable by it in respect of the migration accounting period,
(b)the amount of that qualifying corporation tax which the company wishes to defer paying under the exit charge payment plan (“ECPP tax”), and
(c)whether the ECPP tax is to be paid in accordance with—
(i)the standard instalment method (see paragraph 13),
(ii)the realisation method (see paragraphs 14 to 17), or
(iii)a combination of the two methods.
(4)If the ECPP tax is to be paid in accordance with a combination of the two methods, the exit charge payment plan must also specify—
(a)in the case of each of the company's exit charge assets or liabilities (see paragraphs 3(2) or 6(2), as the case may be), the method in accordance with which the amount of ECPP tax attributable to the asset or liability (see sub-paragraph (6)) is to be paid, and
(b)the amount of the ECPP tax specified under sub-paragraph (3)(b) that is to be paid in accordance with each method.
(5)But an exit charge payment plan may specify that any ECPP tax is to be paid in accordance with the standard instalment method only if—
(a)in the case of a plan entered into by a Part 1 company, the company's ceasing to be resident in the United Kingdom is not part of arrangements the main purpose of which, or one of the main purposes of which, is to defer the payment of any qualifying corporation tax payable by it;
(b)in the case of a plan entered into by a Part 2 company, none of the PE qualifying events occurring during the migration accounting period, or bringing that period to an end, is part of arrangements the main purpose of which, or one of the main purposes of which, is to defer the payment of any qualifying corporation tax payable by it.
(6)The amount of ECPP tax attributable to each exit charge asset or liability is—
where—
“A” is the income, profits or gains arising in respect of the asset or liability in the migration accounting period by virtue of the relevant exit charge provision only,
“B” is the total income, profits or gains arising in respect of all the exit charge assets and liabilities in the migration accounting period by virtue of the exit charge provisions only, and
“T” is the ECPP tax.]
Textual Amendments
F1Sch. 3ZB inserted (with effect in accordance with Sch. 49 para. 8 of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 49 para. 6
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys