- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Taxes Management Act 1970, Section 64 is up to date with all changes known to be in force on or before 17 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)[F1If at any time at which any movable goods and effects belonging to any person (in this section referred to as “the person in default”) are] liable to be taken by virtue of any F2... diligence whatever, or by any assignation, [F3the person in default is in arrears in respect of any such sums as are referred to in subsection (1A) below, the goods and effects may not be so taken unless on demand made by the collector] the person proceeding to take the said goods and effects pays [F3such sums as have fallen due at or before the date of poinding or, as the case may be, other diligence or assignation].
[F4(1A)The sums referred to in subsection (1) above are—
(a)sums due from the person in default on account of deductions of income tax from [F5taxable earnings (as defined by section 10 of ITEPA 2003)] paid during the period of twelve months next before the date of poinding, being deductions which the person in default was liable to make under [F6PAYE regulations] less the amount of the repayments of income tax which he was liable to make during that period; and
(b)sums due from the person in default in respect of deductions required to be made by him for that period under [F7section 61 of the Finance Act 2004] (sub-contractors in the construction industry).]
(2)[F8If the sums referred to in subsection (1) above are not paid within ten days of the date of the demand referred to in that subsection, the sums shall], notwithstanding any [F8proceedings] for the purpose of taking the said moveable goods and effects, be recoverable by poinding and selling the said moveable goods and effects under warrant obtained in conformity with the provisions contained in section 63 above.
F9(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F1Words in s. 64(1) substituted by Finance Act 1989 (c. 26), s. 155(2)(a).
F2Words in s. 64(1) repealed (S.) (22.4.2009) by Bankruptcy and Diligence etc. (Scotland) Act 2007 (asp 3), s. 227(3), Sch. 6 Pt. 1 (with s. 223); S.S.I. 2009/67, art. 3(2)(3), Sch. 2 (with arts. 4-6) (as amended (31.1.2011) by S.S.I. 2011/31, art. 5(b))
F3Words in s. 64(1) substituted by Finance Act 1989 (c. 26), s. 155(2)(b)(c).
F4S. 64(1A) inserted by Finance Act 1989 (c. 26), s. 155(3)
F5Words in s. 64(1A)(a) substituted (with effect in accordance with s. 723(1)(a)(b) of the amending Act) by Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003 (c. 1), Sch. 6 para. 134(a) (with Sch. 7)
F6Words in s. 64(1A)(a) substituted (with effect in accordance with s. 723(1)(a)(b) of the amending Act) by Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003 (c. 1), Sch. 6 para. 134(b) (with Sch. 7)
F7Words in s. 64(1A)(b) substituted (with effect in accordance with s. 77 of the amending Act) by Finance Act 2004 (c. 12), Sch. 12 para. 6(2)
F8Words in s. 64(2) substituted by Finance Act 1989 (c. 26), s. 155(4)(a)(b).
F9 A development land tax provision added by Development Land Tax Act 1976 (c. 24) Sch.8 para.18. Development Land Tax Act 1976 repealed by Finance Act 1985 (c. 54), s.98(6), Sch.27 Part X.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys