Chwilio Deddfwriaeth

Taxes Management Act 1970

Status:

Point in time view as at 01/04/2006. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Taxes Management Act 1970, Section 86 is up to date with all changes known to be in force on or before 15 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

[F186 Interest on overdue income tax and capital gains tax.U.K.

(1)The following, namely—

(a)any amount on account of income tax which becomes due and payable in accordance with section 59A(2) of this Act, and

(b)any income tax or capital gains tax which becomes due and payable in accordance with section 55 or 59B of this Act,

shall carry interest at the rate applicable under section 178 of the Finance Act 1989 from the relevant date until payment.

(2)For the purposes of subsection (1)(a) above the relevant date is whichever of the dates mentioned in section 59A(2) of this Act is applicable; and for the purposes of subsection (1)(b) above the relevant date is—

(a)in any such case as is mentioned in subsection (3) of section 59B of this Act, the last day of the period of three months mentioned in that subsection; and

(b)in any other case, the date mentioned in subsection (4) of that section.

(3)Subsection (1) above applies even if the relevant date is a non-business day within the meaning of [F2section 92] of the Bills of Exchange Act 1882.

(4)Subsection (5) below applies where as regards a year of assessment—

(a)any person makes a claim under subsection (3) or (4) of section 59A of this Act in respect of the amounts (the section 59A amounts) payable by him in accordance with subsection (2) of that section, and

(b)an amount (the section 59B amount) becomes payable by him

[F3(i)] in accordance with section 59B(3), (4) or (5) of this Act [F4or

(ii)in accordance with section 59B(6) of this Act in respect of income tax assessed under section 29 of this Act].

(5)Interest shall be payable under this section as if each of the section 59A amounts had been equal to—

(a)the aggregate of that amount and 50 per cent. of the section 59B amount, or

(b)the amount which would have been payable in accordance with subsection (2) of section 59A of this Act if the claim under subsection (3) or (4) of that section had not been made,

whichever is the less.

(6)In determining for the purposes of subsections (4) and (5) above what amount (if any) is payable by any person in accordance with section 59B(3), (4) or (5) of this Act [F5or, in respect of income tax assessed under section 29 of this Act, in accordance with section 59B(6) of this Act]

(a)it shall be assumed that both of the section 59A amounts have been paid, and

(b)no account shall be taken of any amount which has been paid on account otherwise than under section 59A(2) of this Act or is payable by way of capital gains tax.

(7)Subsection (8) below applies where as regards any person and a year of assessment—

(a)amounts (the section 59A amounts) become payable by him in accordance with section 59A(2) of this Act, and

(b)an amount (the section 59B amount) becomes repayable to him in accordance with section 59B (3), (4) or (5) of this Act.

(8)So much of any interest payable under this section on either of the section 59A amounts as is not attributable to the amount by which that amount exceeds 50 per cent. of the section 59B amount shall be remitted.

(9)In determining for the purposes of subsections (7) and (8) above what amount (if any) is repayable to any person in accordance with section 59B(3), (4) or (5) of this Act, no account shall be taken of any amount which has been paid on account otherwise than under section 59A(2) of this Act or is payable by way of capital gains tax.]

Textual Amendments

F1S. 86 substituted (with effect in accordance with ss. 103(7), 110(2)-(4) of the amending Act) by Finance Act 1995 (c. 4), s. 110(1)

F2Words in s. 86(3) substituted (29.4.1996) by Finance Act 1996 (c. 8), s. 131(2)

F3Words in s. 86(4)(b) renumbered as s. 86(4)(b)(i) (with effect in accordance with Sch. 18 para. 17 of the amending Act) by Finance Act 1996 (c. 8), Sch. 18 para. 3(2)

F4S. 86(4)(b)(ii) and preceding word inserted (with effect in accordance with Sch. 18 para. 17 of the amending Act) by Finance Act 1996 (c. 8), Sch. 18 para. 3(2)

F5Words in s. 86(6) inserted (with effect in accordance with Sch. 18 para. 17 of the amending Act) by Finance Act 1996 (c. 8), Sch. 18 para. 3(3)

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 86 modified by Income and Corporation Taxes Act 1988 (c. 1), s. 767B(1)(a) (as inserted (with effect in accordance with s. 135(6) of the amending Act) by Finance Act 1994 (c. 9), s. 135(1)(6))

C4S. 86 power to apply (with modifications) conferred by Finance Act 1995 (c. 4), s. 73(4)(c) (as amended (with effect in accordance with Sch. 18 para. 17 of the amending Act) by Finance Act 1996 (c. 8), Sch. 18 para. 16(b)(c))

C5S. 86 (so far as it has effect without the substitutions made by Finance Act 1994, Sch. 19 para. 23 and Finance Act 1995, s. 110) amended (with effect in accordance with Sch. 6 para. 28 of the amending Act) by Finance Act 1996 (c. 8), Sch. 6 para. 1

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill