- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Courts Act 1971, Part IV.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Modifications etc. (not altering text)
C1Pt. 4 functions tranferred (19.8.2003) by The Secretary of State for Constitutional Affairs Order 2003 (S.I. 2003/1887, arts. 1(2), 4, Sch. 1
(1)On and after the appointed day the following officers shall be appointed by the Lord Chancellor, with the concurrence of the Minister for the Civil Service as to numbers and salaries,—
(a)the masters, assistant masters and registrars specified in Part I of Schedule 3 to the M1Judicature Act 1925, other than the Master of the Court of Protection (for whose appointment by the Lord Chancellor provision is made by section 100 of the M2Mental Health Act 1959);
(b)the Queen’s coroner and attorney and master of the Crown Office;
(c)the registrar, assistant registrars and deputy assistant registrars of criminal appeals;
(d)the admiralty registrar;
(e)chancery registrars and assistant chancery registrars; and
(f)district probate registrars.
(2)The person appointed to the office of Queen’s coroner and attorney and master of the Crown Office shall, by virtue of his appointment, be a master of the Supreme Court (Queen’s Bench Division).
(3)In section 122 of the Judicature Act 1925 (which relates to certain additional duties of the senior master of the Queen’s Bench Division) for the words “The senior master” there shall be subtituted the words “The Lord Chancellor shall appoint one of the masters” and after the word “Division)”there shall be inserted the words “to be the senior master and the person so appointed”.
(4)In section 128A of the Judicature Act 1925 (which relates to the office of district probate registrar) for any reference in subsection (2) or subsection (3) to the President of the family dvision thre shall be substituted a reference to the Lord Chancellor.]
Textual Amendments
Modifications etc. (not altering text)
C2The text of ss. 26(3)(4), 51(2), 53(5) and 56(4) is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.
Marginal Citations
F2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F2S. 27 repealed (1.4.2005) by Courts Act 2003 (c. 39), ss. 109(1)(3), 110, Sch. 8 para. 139(a), Sch. 10; S.I. 2005/910, art. 3(y)(aa) and s. 27(9) amended (with effect only until the aforementioned repeal comes fully into force in accordance with Sch. 4 para. 361 of the amending Act) by 2005 c. 4, ss. 15(1), 148(1), Sch. 4 para. 366; S.I. 2006/1014, arts. 2(a), Sch. 1 para. 11(cc)
F3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F3S. 28 repealed (1.4.2005) by Courts Act 2003 (c. 29), ss. 109(1)(3), 110, Sch. 8 para. 139(b), Sch. 10; S.I. 2005/910, art. 3(y)(aa)
(1)The courthouse and accommodation which up to the appointed day have been respectively known as the Central Criminal Court and the Mayor’s and City of London Court shall continue to be known by those names, and it shall be the duty of the Common Council of the City of London (in this section referred to as “the Common Council”) to continue to make the said premises available for use for the sittings and business of those courts respectively.
(2)The Common Council shall not undertake any alteration or extension of the buildings or accommodation which they are to make available for the purpose of the said courts, or provide further accommodation for that purpose, without the consent of the [F4Secretary of State]F4.
(3)The duties imposed by this section on the Common Council may at any time be varied, restricted or terminated by agreement between the [F4Secretary of State]F4 and the Common Council.
Textual Amendments
F4Words in s. 29 substituted (19.8.2003) by The Secretary of State for Constitutional Affairs Order 2003 (S.I. 2003/1887), arts. 1(2), 9, Sch. 2 para. 2(1)
The [F5Secretary of State]F5 may constitute, on a permanent or temporary basis, one or more advisory committees to advise him on such questions relating to the [F6Senior Courts]F6 and [F7the county court] as he may from time to time refer to them, and shall appoint the members of any such committee with regard to their knowledge of the work of the courts and social conditions.
Textual Amendments
F5Words in s. 30 substituted (19.8.2003) by The Secretary of State for Constitutional Affairs Order 2003 (S.I. 2003/1887), arts. 1(2), 9, Sch. 2 para. 2(1)
F6Words in s. 30 substituted (1.10.2009) by Constitutional Reform Act 2005 (c. 4), ss. 59, 148, Sch. 11 para. 4; S.I. 2009/1604, art. 2(b)(d)
F7Words in s. 30 substituted (22.4.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 9 para. 74; S.I. 2014/954, art. 2(c) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys