- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Immigration Act 1971, Paragraph 14 is up to date with all changes known to be in force on or before 10 September 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
[F114(1)This paragraph applies if a relevant officer has reasonable grounds to suspect that there is evidence on the ship (other than items subject to legal privilege) relating—U.K.
(a)to an offence under section [F224B, 25 or 25A of this Act or section 21 of the 2006 Act], or
(b)to an offence that is connected with an offence under any of those sections.
(2)The relevant officer may search—
(a)the ship;
(b)anyone on the ship;
(c)anything on the ship (including cargo).
(3)The relevant officer may require a person on the ship to give information about himself or herself or about anything on the ship.
(4)The power to search conferred by sub-paragraph (2)—
(a)is only a power to search to the extent that it is reasonably required for the purpose of discovering evidence of the kind mentioned in sub-paragraph (1), and
(b)in the case of a search of a person, does not authorise a relevant officer to require the person to remove any clothing in public other than an outer coat, jacket or gloves.
(5)In exercising a power conferred by sub-paragraph (2) or (3) a relevant officer may—
(a)open any containers;
(b)require the production of documents, books or records relating to the ship or anything on it (but not including anything the relevant officer has reasonable grounds to believe to be an item subject to legal privilege);
(c)make photographs or copies of anything the production of which the relevant officer has power to require.
(6)The power in sub-paragraph (5)(b) to require the production of documents, books or records includes, in relation to documents, books or records kept in electronic form, power to require the provision of the documents, books or records in a form in which they are legible and can be taken away.
(7)Sub-paragraph (5) is without prejudice to the generality of the powers conferred by sub-paragraphs (2) and (3).
(8)A power conferred by this paragraph may be exercised on the ship or elsewhere.]
Textual Amendments
F1Sch. 4A inserted (31.5.2016) by Immigration Act 2016 (c. 19), s. 94(1), Sch. 14 para. 8; S.I. 2016/603, reg. 2(d)
F2Words in Sch. 4A para. 14(1)(a) substituted (12.4.2023) by Nationality and Borders Act 2022 (c. 36), s. 87(1), Sch. 6 para. 10(8); S.I. 2023/283, reg. 3(b)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys