- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (12/07/2016)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 11/10/2017
Point in time view as at 12/07/2016. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Immigration Act 1971, Section 28CA is up to date with all changes known to be in force on or before 29 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)A constable or immigration officer may enter and search any business premises for the purpose of arresting a person—
(a)for an offence under section 24,
(b)for an offence under section 24A, or
[F2(ba)for an offence under section 24B,]
(c)under paragraph 17 of Schedule 2.
(2)The power under subsection (1) may be exercised only—
(a)to the extent that it is reasonably required for a purpose specified in subsection (1),
(b)if the constable or immigration officer has reasonable grounds for believing that the person whom he is seeking is on the premises,
(c)with the authority of the Secretary of State (in the case of an immigration officer) or a Chief Superintendent (in the case of a constable), and
(d)if the constable or immigration officer produces identification showing his status.
(3)Authority for the purposes of subsection (2)(c)—
(a)may be given on behalf of the Secretary of State only by a civil servant of the rank of at least Assistant Director, and
(b)shall expire at the end of the period of seven days beginning with the day on which it is given.
(4)Subsection (2)(d) applies—
(a)whether or not a constable or immigration officer is asked to produce identification, but
(b)only where premises are occupied.
(5)Subsection (6) applies where a constable or immigration officer—
(a)enters premises in reliance on this section, and
(b)detains a person on the premises.
(6)A detainee custody officer may enter the premises for the purpose of carrying out a search.
(7)In subsection (6)—
“detainee custody officer” means a person in respect of whom a certificate of authorisation is in force under section 154 of the Immigration and Asylum Act 1999 (c. 33) (detained persons: escort and custody), and
“search” means a search under paragraph 2(1)(a) of Schedule 13 to that Act (escort arrangements: power to search detained person).]
Textual Amendments
F1S. 28CA inserted (8.1.2003) by 2002 c. 41, s. 153(1) (with s. 159); S.I 2002/2811, art. 2, Sch.
F2S. 28CA(1)(ba) inserted (12.7.2016) by Immigration Act 2016 (c. 19), ss. 34(6), 94(1); S.I. 2016/603, reg. 3(e) (with transitional provision in S.I. 2016/712, art. 2)
Modifications etc. (not altering text)
C1Ss. 24-29 amendment to earlier affecting S.I. 1993/1797, Sch. 1 Pt. 1 (17.10.2012 coming into force in accordance with art. 1) by The Immigration and Asylum (Jersey) Order 2012 (S.I. 2012/2593), arts. 1, 2(2)
C2S. 28CA modified (1.7.2013) by The Accession of Croatia (Immigration and Worker Authorisation) Regulations 2013 (S.I. 2013/1460), regs. 1(1), 18(c) (with reg. 11(8))
C3Ss. 28A, 28CA, 28FA modified (1.1.2007) by The Accession (Immigration and Worker Authorisation) Regulations 2006 (S.I. 2006/3317), reg. 15(c)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys