Chwilio Deddfwriaeth

Immigration Act 1971

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Status:

Point in time view as at 06/12/1999. This version of this provision is not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

Immigration Act 1971, Section 28D is up to date with all changes known to be in force on or before 18 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Yn ddilys o 14/02/2000

[F128D Entry and search of premises.U.K.

(1)If, on an application made by an immigration officer, a justice of the peace is satisfied that there are reasonable grounds for believing that—

(a)a relevant offence has been committed,

(b)there is material on premises specified in the application which is likely to be of substantial value (whether by itself or together with other material) to the investigation of the offence,

(c)the material is likely to be relevant evidence,

(d)the material does not consist of or include items subject to legal privilege, excluded material or special procedure material, and

(e)any of the conditions specified in subsection (2) applies,

he may issue a warrant authorising an immigration officer to enter and search the premises.

(2)The conditions are that—

(a)it is not practicable to communicate with any person entitled to grant entry to the premises;

(b)it is practicable to communicate with a person entitled to grant entry to the premises but it is not practicable to communicate with any person entitled to grant access to the evidence;

(c)entry to the premises will not be granted unless a warrant is produced;

(d)the purpose of a search may be frustrated or seriously prejudiced unless an immigration officer arriving at the premises can secure immediate entry to them.

(3)An immigration officer may seize and retain anything for which a search has been authorised under subsection (1).

(4)Relevant offence” means an offence under section 24(1)(a), (b), (c), (d), (e) or (f), section 24A or section 25.

(5)In relation to England and Wales, expressions which are given a meaning by the M1Police and Criminal Evidence Act 1984 have the same meaning when used in this section.

(6)In relation to Northern Ireland, expressions which are given a meaning by the M2Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989 have the same meaning when used in this section.

(7)In the application of subsection (1) to Scotland—

(a)read the reference to a justice of the peace as a reference to the sheriff or a justice of the peace; and

(b)in paragraph (d), omit the reference to excluded material and special procedure material.]

Textual Amendments

F1S. 28D inserted (14.2.2000) by 1999 c. 33, s. 131; S.I. 2000/168, art. 2, Sch

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 28D(3): powers of seizure extended (prosp.) by 2001 c. 16, ss. 50, 52-54, 55, 68, 138(2), Sch. 1 Pt. 1 para. 15, Sch. 1 Pt. 3 para. 95 (with s. 57(3))

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill