- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (11/10/2017)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 31/12/2020
Point in time view as at 11/10/2017. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Immigration Act 1971, Section 28F is up to date with all changes known to be in force on or before 02 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)An immigration officer may enter and search any premises occupied or controlled by a person arrested for an offence under [F3section 25, 25A, 25B].
(2)The power may be exercised—
(a)only if the officer has reasonable grounds for suspecting that there is relevant evidence on the premises;
(b)only to the extent that it is reasonably required for the purpose of discovering relevant evidence; and
(c)subject to subsection (3), only if a senior officer has authorised it in writing.
(3)The power may be exercised—
(a)before taking the arrested person to a place where he is to be detained; and
(b)without obtaining an authorisation under subsection (2)(c),
if the presence of that person at a place other than one where he is to be detained is necessary for the effective investigation of the offence.
(4)An officer who has relied on subsection (3) must inform a senior officer as soon as is practicable.
(5)The officer authorising a search, or who is informed of one under subsection (4), must make a record in writing of—
(a)the grounds for the search; and
(b)the nature of the evidence that was sought.
(6)An officer searching premises under this section may seize and retain anything he finds which he has reasonable grounds for suspecting is relevant evidence.
(7)“Relevant evidence” means evidence, other than items subject to legal privilege, that relates to the offence in question.
(8)“Senior officer” means an immigration officer not below the rank of chief immigration officer.]
Textual Amendments
F1S. 28F: title substituted (10.2.2003) by virtue of 2002 c. 41, s. 144(7) (with s. 159); S.I. 2003/1, art. 2, Sch.
F2S. 28F inserted (14.2.2000) by 1999 c. 33, s. 133; S.I. 2000/168, art. 2, Sch. (which amending provision is extended to Jersey (5.6.2003) by S.I. 2003/1252, art. 2, Sch.)
F3Words in s. 28F(1) substituted (10.2.2003) by 2002 c. 41, s. 144(7) (with s. 159); S.I. 2003/1, art. 2, Sch.
Modifications etc. (not altering text)
C1Pt. III modified by Immigration Act 2014 (c. 22), s. 33C(6) (as inserted (1.11.2016 for specified purposes, 1.12.2016 in so far as not already in force) by Immigration Act 2016 (c. 19), ss. 39(2), 94(1); S.I. 2016/1037, regs. 2(a), 5(c))
C2S. 28F applied (1.12.2004) by Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc.) Act 2004 (c. 19), s. 14(3)(b); S.I. 2004/2999, art. 2, Sch.
C3Ss. 24-29: amendment to earlier affecting S.I. 1993/1797, Sch. 1 Pt. 1 (11.10.2017 coming into force in accordance with art. 1) by The Immigration (Jersey) (Amendment) Order 2017 (S.I. 2017/981), Sch. Pt. 1 para. 1 (with art. 6)
C4S. 28F(6): powers of seizure extended (1.4.2003) by 2001 c. 16, ss. 50, 52-55, 68, Sch. 1 Pt. 1 para. 15; S.I. 2003/708, art. 2
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys