Chwilio Deddfwriaeth

Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1972

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1972, Section 10. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

10 Cancellation of registration and transfer of order.U.K.

(1)Where—

(a)a registered order is revoked by an order made by the registering court; or

(b)a registered order is revoked by a provisional order made by that court which has been confirmed by a court in a reciprocating country and notice of the confirmation is received by the registering court; or

(c)a registered order is revoked by an order made by a court in such a country and notice of the revocation is received by the registering court,

the prescribed officer of the registering court shall cancel the registration; but any arrears due under the registered order at the date when its registration is cancelled by virtue of this subsection shall continue to be recoverable as if the registration had not been cancelled.

(2)Where the prescribed officer of the registering court is of opinion that the payer under a registered order, [F1is not residing within the jurisdiction of that court and has no assets within that jurisdiction against which the order can be effectively enforced,] he shall cancel the registration of the order and, subject to subsection (3) below, shall send the certified copy of the order to the Secretary of State.

(3)Where the prescribed officer of the registering court, being a magistrates’ court [F2in Northern Ireland], is of opinion that the payer is residing [F3or has assets] within the jurisdiction of another magistrates’ court in [F4Northern Ireland], he shall transfer the order to that other court by sending the certified copy of the order to the prescribed officer of that other court.

(4)On the transfer of an order under subsection (3) above the prescribed officer of the court to which it is transferred shall, subject to subsection (6) below, register the order in the prescribed manner in that court.

(5)Where the certified copy of an order is received by the Secretary of State under this section and it appears to him that the payer under the order is [F5residing or has assets] in the United Kingdom, he shall transfer the order to the appropriate court by sending the certified copy of the order together with the related documents to the prescribed officer of the appropriate court and, subject to subsection (6) below, that officer shall register the order in the prescribed manner in that court.

(6)Before registering an order in pursuance of subsection (4) or (5) above an officer of a court shall take such steps as he thinks fit for the purpose of ascertaining whether the payer is residing [F6or has assets] within the jurisdiction of the court, and if after taking those steps he is satisfied that the payer is not [F7residing and has no assets within the jurisdiction of the court] he shall send the certified copy of the order to the Secretary of State.

(7)The officer of a court who is required by any of the foregoing provisions of this section to send to the Secretary of State or to the prescribed officer of another court the certified copy of an order shall send with that copy—

(a)a certificate of arrears signed by him;

(b)a statement giving such information as he possesses as to the whereabouts of the payer [F8and the nature and location of his assets]; and

(c)any relevant documents in his possession relating to the case.

(8)In the application of this section to Scotland—

(a)in subsection (2), for the words “within the jurisdiction of that court” there shall be substituted the words “in Scotland”; and

(b)subsections (3) and (4) shall be omitted.

Textual Amendments

F2Words in s. 10(3) inserted (22.4.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 11 para. 36(a); S.I. 2014/954, art. 2(e) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)

F4Words in s. 10(3) substituted (22.4.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 11 para. 36(b); S.I. 2014/954, art. 2(e) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)

F7By Civil Jurisdiction and Judgments Act 1982 (c. 27, SIF 45:3), ss. 37(1), 52, Sch. 11 Pt. III para. 13(5)(b) it is provided that for “so residing” there is inserted “residing and has no assets within the jurisdiction of the court”.

Modifications etc. (not altering text)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill