- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/11/1996)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/11/1996. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1972, Section 28C.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)This section applies where the Lord Chancellor receives from the appropriate authority in a convention country an application by a person in that country for the recovery of maintenance from another person who is for the time being residing in Northern Ireland.
(2)The Lord Chancellor shall send the application, together with any accompanying documents, to the clerk of a magistrates’ court acting for the petty sessions district in which that other person is residing.
(3)The application shall be treated for the purposes of any enactment as if it were a complaint made at the time when the application was received by the Lord Chancellor, and references in this section and in sections 29, 29A and 30 of this Act to the complaint, the complainant and the defendant shall be construed accordingly.
(4)Where the complaint is for an affiliation order, a magistrates’ court acting for the petty sessions district in which the defendant is residing shall have jurisdiction to hear the complaint.
(5)If a summons to appear before a magistrates’ court having jurisdiction to hear the complaint cannot be duly served on the defendant, the clerk of the court shall (subject to subsection (7) below) return the complaint and the accompanying documents to the Lord Chancellor with a statement giving such information as he possesses as to the whereabouts of the defendant.
(6)If the complaint is returned to the Lord Chancellor under subsection (5) above, then, unless he is satisfied that the respondent is not residing in the United Kingdom, he shall deal with it in accordance with subsection (2) above or section 27B of this Act or send it to the Secretary of State to be dealt with in accordance with section 31 of this Act (as the circumstances of the case require).
(7)If the clerk of a court to whom the complaint is sent under this section is satisfied that the defendant is residing within the jurisdiction of another magistrates’ court in Northern Ireland, he shall send the complaint and accompanying documents to the clerk of that other court and shall inform the Lord Chancellor that he has done so.
(8)If the complaint is sent to the clerk of a court under subsection (7) above, he shall proceed as if it had been sent to him under subsection (2) above.
(9)When hearing the complaint, a magistrates’ court shall proceed as if the complainant were before the court.
(10)If a magistrates’ court makes an order on the complaint, the clerk of the court shall register the order in the prescribed manner in that court.
(11)Payment of sums due under a registered order shall, while the order is registered in a magistrates’ court in Northern Ireland, be made in such manner and to such person as may be prescribed, and neither Article 36(1) of the Domestic Proceedings (Northern Ireland) Order 1980 nor Article 85(1) to (7) of the Magistrates’ Courts (Northern Ireland) Order 1981 (which relate to the power of a magistrates’ court to direct payments to be made to or through the collecting officer of the court or some other person) shall apply in relation to a registered order.
Textual Amendments
F1Ss. 27A-28C substituted (5.4.1993) for ss. 27, 28, 28A by Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1992 (c. 56), s. 1, Sch. 1 Pt. II para.13; S.I. 1992/618, art.2
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys