- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/1996)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 26/10/2000
Point in time view as at 01/04/1996.
Local Government Act 1972, Part I is up to date with all changes known to be in force on or before 21 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
1F1(1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E+W
(2)For every London borough there shall be a council consisting of the mayor and councillors and the council shall exercise all such functions as are vested in the municipal corporation of the borough or in the council of the borough by this Act or otherwise.
Textual Amendments
2(1)The F2. . . mayor of a London borough shall be elected annually by the council from among the councillors.E+W
(2)The F2. . . mayor shall, unless he resigns or becomes disqualified, continue in office until his successor becomes entitled to act as F2. . . mayor.
(3)During his term of office the F2. . . mayor shall continue to be a member of the council notwithstanding the provisions of this Schedule relating to the retirement of councillors.
(4)F2. . . a London borough council may pay the mayor, such allowance as the council think reasonable for the purpose of enabling the F2. . . mayor to meet the expenses of his office.
(5)The mayor of a London Borough shall have precedence in the borough, but not so as prejudicially to affect Her Majesty’s royal prerogative.
Textual Amendments
F2Words repealed by Local Government Act 1985 (c. 51, SIF 81:1), ss. 1, 102, Sch. 17
3(1)The election of the F3. . . mayor shall be the first business transacted at the annual meeting of F3. . . a London borough council.E+W
(2)If, apart from paragraph 2(3) above F3. . ., the person presiding at the meeting would have ceased to be a member of the council, he shall not be entitled to vote in the election except in accordance with sub-paragraph (3) below.
(3)In the case of an equality of votes the person presiding at the meeting shall give a casting vote in addition to any other vote he may have.
Textual Amendments
F3Words repealed by Local Government Act 1985 (c. 51, SIF 81:1), ss. 1, 102, Sch. 17
F44E+W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F4Sch. 2 para. 4 repealed by Local Government Act 1985 (c. 51, SIF 81:1), ss. 1, 102, Sch. 17
5(1)The mayor of a London borough may appoint a councillor of the borough to be deputy mayor, and the person so appointed shall, unless he resigns or becomes disqualified, hold office until a newly elected mayor becomes entitled to act as mayor (whether or not he continues until that time to be a councillor).E+W
(2)The appointment of a deputy mayor shall be signified to the council in writing and be recorded in the minutes of the council.
(3)The deputy mayor may, if for any reason the mayor is unable to act or the office of mayor is vacant, discharge all functions which the mayor as such might discharge, except that he shall not take the chair at a meeting of the council unless specially appointed by the meeting to do so under paragraph 5 of Schedule 12 below.
(4)A London borough council may pay the deputy mayor such allowance as the council think reasonable for the purpose of enabling him to meet the expenses of his office.
Textual Amendments
F5Sch. 2 paras. 5A-5I and cross heading inserted (26.10.2000) by 2000 c. 22, ss. 46, 108(4), Sch. 3 para. 13(1)(2); S.I. 2000/2849, art. 2(e)
F65AE+WWhere a London borough council are operating executive arrangements which involve a leader and cabinet executive—
(a)paragraph 2 above shall have effect as if the following sub-paragraph were inserted after sub-paragraph (1)—
“(1A)A member of the executive of a London borough council may not be elected as the mayor of the borough.”
(b)paragraph 5 above shall have effect as if the following sub-paragraph were inserted after sub-paragraph (1)—
“(1A)A member of the executive of a London borough council may not be appointed as the deputy mayor.”
Textual Amendments
F6Sch. 2 paras. 5A-5I and cross heading inserted (26.10.2000) by 2000 c. 22, ss. 46, 108(4), Sch. 3 para. 13(1)(2); S.I. 2000/2849, art. 2(e)
F75BE+WWhere a London borough council are operating executive arrangements which involve a mayor and cabinet executive or a mayor and council manager executive, the preceding provisions of this Schedule shall have effect with the modifications specified in paragraphs 5C to 5I below.
Textual Amendments
F7Sch. 2 paras. 5A-5I and cross heading inserted (26.10.2000) by 2000 c. 22, ss. 46, 108(4), Sch. 3 para. 13(1)(2); S.I. 2000/2849, art. 2(e)
F85CThe council shall consist of an elected mayor, a chairman and councillors.
Textual Amendments
F8Sch. 2 paras. 5A-5I and cross heading inserted (26.10.2000) by 2000 c. 22, ss. 46, 108(4), Sch. 3 para. 13(1)(2); S.I. 2000/2849, art. 2(e)
F95DE+WParagraphs 2(1) and 2(5) above shall have effect as if for the expression “mayor of a London borough” there were substituted “chairman of a London borough council”.
Textual Amendments
F9Sch. 2 paras. 5A-5I and cross heading inserted (26.10.2000) by 2000 c. 22, ss. 46, 108(4), Sch. 3 para. 13(1)(2); S.I. 2000/2849, art. 2(e)
F105EE+WParagraph 2 above shall have effect as if the following sub-paragraph were inserted after sub-paragraph (1)—
(1A)A member of the executive of a London borough council may not be elected as the chairman of the council.
Textual Amendments
F10Sch. 2 paras. 5A-5I and cross heading inserted (26.10.2000) by 2000 c. 22, ss. 46, 108(4), Sch. 3 para. 13(1)(2); S.I. 2000/2849, art. 2(e)
F115FE+WParagraphs 2(2) to (4) and 3 above shall have effect as if for any reference to “mayor” there were substituted “chairman”.
Textual Amendments
F11Sch. 2 paras. 5A-5I and cross heading inserted (26.10.2000) by 2000 c. 22, ss. 46, 108(4), Sch. 3 para. 13(1)(2); S.I. 2000/2849, art. 2(e)
F125GE+WParagraph 2(5) above shall have effect as if it provided for the elected mayor to have precedence in the borough, but this paragraph shall not apply if the executive arrangements provide for it not to apply.
Textual Amendments
F12Sch. 2 paras. 5A-5I and cross heading inserted (26.10.2000) by 2000 c. 22, ss. 46, 108(4), Sch. 3 para. 13(1)(2); S.I. 2000/2849, art. 2(e)
F135HE+WParagraph 5 above shall have effect as if for sub-paragraphs (1) to (3) there were substituted—
(1)A London borough council shall appoint a member of the council to be vice-chairman of the council.
(1A)A member of the executive of a London borough council may not be appointed as the vice-chairman of the council.
(2)The vice-chairman shall, unless he resigns or becomes disqualified, hold office until immediately after the election of a chairman at the next annual meeting of the council and during that time shall continue to be a member of the council notwithstanding the provisions of this Schedule relating to the retirement of councillors.
(3)Subject to any standing orders made by the council, anything authorised or required to be done by, to or before the chairman may be done by, to or before the vice-chairman.”
Textual Amendments
F13Sch. 2 paras. 5A-5I and cross heading inserted (26.10.2000) by 2000 c. 22, ss. 46, 108(4), Sch. 3 para. 13(1)(2); S.I. 2000/2849, art. 2(e)
F145IE+WParagraphs 5(4) above shall have effect as if for the expression “ deputy mayor” there were substituted “vice-chairman”.]
Textual Amendments
F14Sch. 2 paras. 5A-5I and cross heading inserted (26.10.2000) by 2000 c. 22, ss. 46, 108(4), Sch. 3 para. 13(1)(2); S.I. 2000/2849, art. 2(e)
6(1)F15. . . London borough councillors shall be elected by the local government electors for F15. . . the borough, F15. . ., in accordance with this Act and Part I of the [F16Representation of the People Act 1983].E+W
F17(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(3)The ordinary election of London borough councillors shall take place in 1974 and [F18every fourth year] thereafter, their term of office shall be [F18four years] and they shall retire together in every [F18such fourth year] on the fourth day after the ordinary day of election of such councillors, and the newly elected councillors shall come into office on the day on which their predecessors retire.
F19(4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F15Words repealed by Local Government Act 1985 (c. 51, SIF 81:1), ss. 1, 102, Sch. 17
F16Words substituted by Representation of the People Act 1983 (c. 2, SIF 42), s. 206, Sch. 8 para. 12
F17Sch. 2 para. 6(2) repealed by Local Government (Interim Provisions) Act 1984 (c. 53, SIF 81:1), s. 2(4)
F18Words substituted by S.I. 1976/213, art. 3
Modifications etc. (not altering text)
C1Sch. 1 para. 6 extended (24.6.2003) byThe Uncertificated Securities (Amendment) (Eligible Debt Securities) Regulations 2003 (S.I. 2003/1633), reg. 15 {Sch. 2 para. 17}
7(1)Subject to the following provisions of this paragraph, for the purposes of the election of councillors—
F20(a). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(b)every London borough shall be divided into wards, each returning such number of councillors as is specified in any order made under [F21Part II of the Local Government Act 1992];
and there shall be a separate election for each F20. . . ward.
(2)Until provision is made as mentioned in sub-paragraph (1)(b) above by an order under [F21Part II of the Local Government Act 1992], the number of councillors for each ward in a London borough shall be such as is specified in the provision of the charter for the borough or, as the case may be, of an order under Part III of Schedule 1 to the 1963 Act amending that charter, which is in force on the coming into operation of Part IV of this Act.
F22(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F20Sch. 2 para. 7(1)(a) and words repealed by Local Government Act 1985 (c. 51, SIF 81:1), ss. 1, 102, Sch. 17
F21Words in Sch. 2 para. 7(1)(b)(2) substituted (31.10.1992) by Local Government Act 1992 (c. 19), s. 27(1), Sch. 3 para. 19(1)(2); S.I. 1992/2371, art.2
F22Sch. 2 paras. 7(3), 8 and Pt. II (paras. 9–14) repealed by Statute Law (Repeals) Act 1978 (c. 45), s. 1(1), Sch. 1 Pt. XII
F238E+W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F23Sch. 2 paras. 7(3), 8 and Pt. II (paras. 9–14) repealed by Statute Law (Repeals) Act 1978 (c. 45), s. 1(1), Sch. 1 Pt. XII
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys