Chwilio Deddfwriaeth

Local Government Act 1972

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Paragraph 2

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/1996.

Changes to legislation:

Local Government Act 1972, Paragraph 2 is up to date with all changes known to be in force on or before 21 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

2(1)In section 21 of the M1National Assistance Act in subsection (1), for the words from the beginning to “to provide” there shall be substituted the words “ Subject to and in accordance with the provisions of this Part of this Act, a local authority may with the approval of the Secretary of State, and to such extent as he may direct shall, make arrangements for providing ” ; in subsection (2) of that section for the words “the exercise of their said duty” there shall be substituted the words “ making any such arrangements ”; subsection (3) of that section shall be, omitted ; and in subsection (4) of that section, for the words “said functions” there shall be substituted the words “ functions under this section ” and for the words “specified in the scheme” there shall be substituted the words “ determined in accordance with the arrangements ”.E+W

(2)In section 24 of that Act, in subsections (1) . . . F1 for the word “liable” there shall be substituted the word “ empowered ” ; in subsection (3) for the word “duty” there shall be substituted the word “ power ” ; and in subsection (4) of that section for the word “scheme” there shall be substituted the word “ arrangements ”.

(3)In section 26 of that Act, [F2in subsection (1) for the words “a scheme under section twenty-one thereof may provide that” there shall be substituted the words “ arrangements under section 21 thereof may include provision whereby ” and] in subsection (2) [F2of that section] for the words “such arrangements as aforesaid” there shall be substituted the words “ arrangements made by virtue of subsection (1) of this section ”.

(4)In section 29 of that Act, in subsection (1), for the words “shall have power to” there shall be substituted the words “ may, with the approval of the Secretary of State, and to such extent as he may direct in relation to persons ordinarily resident in the area of the local authority shall ”; and subsections (2) and (3) of that section shall be omitted.

(5)In section 30(1) of that Act, for the words “if the scheme under the last foregoing section so provides” there shall be substituted the words “ in accordance with arrangements made under section 29 of this Act ”.

(6)In section 33(1) of that Act, for the words “the council of a county or county borough” there shall be substituted the words “ a council which is a local authority for the purposes of the Local Authority Social Services Act 1970 ”.

[F3(7)In section 35(2) of that Act, the words from the beginning to “this Act”, in the first place where those words occur, shall be omitted.]

F4(8). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F5(9). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(10)In section 48 of that Act, in subsection (4), for the words “the council of the county, county borough or large burgh” there shall be substituted the words “ the council which is the local authority for the purposes of the Local Authority Social Services Act 1970 and ”.

(11)In section 49 of that Act, for the words “the council of a county or county borough” there shall be substituted the words “ any such council as is referred to in section 48(4) of this Act ”.

F6(12). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(13)In section 56 of that Act, for subsection (3) there shall be substituted the following subsection:—

(3)Offences under this Act, other than offences under section 47(11) of this Act, may be prosecuted by any council which is a local authority for the purposes of the Local Authority Social Services Act 1970 and offences under section 47(11) of this Act may be prosecuted by the councils referred to in section 47(12) of this Act.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill