- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/06/2013)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 25/06/2013.
Local Government Act 1972, SCHEDULE 4 is up to date with all changes known to be in force on or before 24 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Section 20.
Textual Amendments
F1Sch. 4 Pt. I substituted (5.7.1994) by 1994 c. 19, ss. 1(2), 66(2)(b), Sch. 1 para. 1 (with ss. 54(5)(7), 55(5), Sch. 17 paras. 22(1), 23(2))
Name | Area |
---|---|
Anglesey Sir Fôn | The district of Ynys Môn Isle of Anglesey. |
Caernarfonshire and Merionethshire Sir Gaernarfon a Meirionnydd | The districts of Arfon, Dwyfor, and Meirionnydd. |
Cardiff Caerdydd | The district of Cardiff, together with (from the district of Taff-Ely) the community of Pentyrch. |
Cardiganshire Sir Aberteifi | The district of Ceredigion. |
Carmarthenshire Sir Gaerfyrddin | The districts of Carmarthen, Llanelli and Dinefwr. |
Denbighshire Sir Ddinbych | The district of Rhuddlan, together with (from the district of Glyndwjr) the communities of Aberwheeler, Cynwyd, Llandrillo, Henllan, Denbigh, Llandyrnog, Llangynhafal, Llanynys, Llanrhaeadr-yng-Nghinmeirch, Nantglyn, Cyffylliog, Ruthin, Llanbedr Dyffryn Clwyd, Llanferres, Clocaenog, Efenechtyd, Llandegla, Llanfair Dyffryn Clwyd, Llanarmon-yn-Iajl, Llanelidan, Derwen, Betws Gwerfil Goch, Gwyddelwern, Bryneglwys, Corwen, Llantysilio, Llangollen and Llangollen Rural with (from the district of Colwyn) the communities of Trefnant and Cefnmeiriadog. |
Flintshire Sir y Fflint | The districts of Alyn and Deeside and Delyn. |
Monmouthshire Sir Fynwy | The district of Monmouth together with (from the district of Blaenau Gwent) the community of Llanelly. |
Pembrokeshire Sir Benfro | The districts of Preseli Pembrokeshire and South Pembrokeshire, together with Caldey Island and St Margaret’s Island. |
Powys Powys | The districts of Montgomeryshire, Radnorshire and Brecknock, together with (from the district of Glyndwjr) the communities of Llanrhaeadr-ym-Mochnant, Llansilin and Llangedwyn. |
Swansea Abertawe | The district of Swansea, together with (from the district of Lliw Valley) the communities of Gowerton, Llwchwr, Gorseinon, Grovesend, Pontardulais, Mawr, Pont-Lliw, Penllergaer, Llangyfelach and Clydach.] |
Textual Amendments
F2Sch. 4 Pt. II substituted (5.7.1994) by 1994 c. 19, ss. 1(2), 66(2)(b), Sch. 1 para. 2 (with ss. 54(5)(7), 55(5), Sch. 17 paras. 22(1), 23(2))
Name | Area |
---|---|
Aberconwy and Colwyn Aberconwy a Cholwyn | The districts of Aberconwy and Colwyn, but excluding (from the district of Colwyn) the communities of Cefnmeiriadog and Trefnant. |
Blaenau Gwent Blaenau Gwent | The district of Blaenau Gwent (excluding the community of Llanelly). |
Bridgend Pen-y-bont ar Ogwr | The district of Ogwr, but excluding the communities of Wick, St Bride’s Major and Ewenny. |
Caerphilly Caerffili | The districts of Islwyn and Rhymney Valley. |
Merthyr Tydfil Merthyr Tudful | The district of Merthyr Tydfil. |
Neath and Port Talbot Castell-nedd a Phort Talbot | The districts of Neath and Port Talbot, together with (from the district of Lliw Valley) the communities of Pontardawe, Gwaun-Cae-Gurwen, Cwmllynfell, Ystalyfera and Cilybebyll. |
Newport Casnewydd | The district of Newport. |
Rhondda, Cynon, Taff Rhondda, Cynon, Taf | The districts of Rhondda, Cynon Valley, and Taff-Ely, but excluding (from the district of Taff-Ely) the community of Pentyrch. |
Torfaen Tor-faen | The district of Torfaen. |
The Vale of Glamorgan Bro Morgannwg | The district of Vale of Glamorgan, together with (from the district of Ogwr) the communities of Wick, St Bride’s Major and Ewenny. |
Wrexham Wrecsam | The district of Wrexham Maelor, together with (from the district of Glyndwjr) the communities of Chirk, Glyntraian, Llansantffraid Glyn Ceiriog, and Ceiriog Ucha.] |
Textual Amendments
F3Sch. 4 Pt. III substituted (5.7.1994) by 1994 c. 19, ss. 1(2), 66(2)(b), Sch. 1 para. 3 (with ss. 54(5)(7), 55(5), Sch. 17 paras. 22(1), 23(2))
Name | Area |
---|---|
Clwyd | The county of Clwyd, but excluding the communities of Llanrhaeadr-ym-Mochnant, Llansilin and Llangedwyn. |
Dyfed | The county of Dyfed. |
Gwent | The county of Gwent. |
Gwynedd | The county of Gwynedd. |
Mid Glamorgan Morgannwg Ganol | The county of Mid Glamorgan, but excluding the communities of Wick, St Bride’s Major, Ewenny and Pentyrch. |
Powys | The county of Powys with the addition of the communities of Llanrhaeadr-ym-Mochnant, Llansilin and Llangedwyn from the county of Clwyd. |
South Glamorgan De Morgannwg | The county of South Glamorgan with the addition of the communities of Wick, St Bride’s Major, Ewenny and Pentyrch from the county of Mid Glamorgan. |
West Glamorgan Gorllewin Morgannwg. | The county of West Glamorgan.] |
Textual Amendments
F4Sch. 4 Pt. IV repealed (1.10.1995) by 1994 c. 19, s. 66(5)(8), Sch. 15 para. 58, Sch. 18 (with ss. 54(5)(7), 55(5), Sch. 17 paras. 22(1), 23(2)); S.I. 1995/2490, art. 5(1), Sch. 3
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys