- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (06/05/2002)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 06/05/2002. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Local Government Act 1972. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)In any case in which a document of any description is deposited with the proper officer of a local authority, or with the chairman of a parish or community council or with the chairman of a parish meeting, pursuant to the standing orders of either House of Parliament or to any enactment or instrument, the proper officer or chairman, as the case may be, shall receive and retain the document in the manner and for the purposes directed by the standing orders or enactment or instrument, and shall make such notes or endorsements on, and give such acknowledgments and receipts in respect of, the document as may be so directed.
(2)All documents required by any enactment or instrument to be deposited with the proper officer of a parish or community shall, in the case of a parish or community not having a separate parish or community council, be deposited in England with the chairman of the parish meeting or in Wales with the proper officer of the [F1principal council].
[F2(3)In this section “local authority” includes a joint authority F3. . ..]
Textual Amendments
F1Words in s. 225(2) substituted (1.4.1996) by 1994 c. 19, s. 66(5), Sch. 15 para. 46 (with ss. 54(5)(7), 55(5), Sch. 17 paras. 22(1), 23(2)); S.I. 1996/396, art. 4, Sch. 2
F2S. 225(3) inserted by Local Government Act 1985 (c. 51, SIF 81:1), s. 84, Sch. 14 para. 23
F3Words repealed by Education Reform Act 1988 (c. 40, SIF 41:1), ss. 231(7), 235(6), 237(2), Sch. 13 Pt. I
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 225 amended by Local Government Act 1985 (c. 51, SIF 81:1), s. 57(7), Sch. 13 para. 121(g)
C2S. 225 modified (7.8.1991) by S.I.1991/1773, art. 8(2), Sch. 2.
S. 225: certain functions transferred (7.8.1991) by S.I. 1991/1773, art. 8, Sch. 2.
C3S. 225 modified (10.1.1992) by S.I. 1991/2913, art. 8(2), Sch. 2.
S. 225: certain functions transferred (10.1.1992) by S.I. 1991/2913, art. 8, Sch. 2
S. 225 extended (5.7.1994) by 1994 c. 19, ss. 39(2), 66(2)(b), Sch. 13 para. 19(g) (with ss. 54(5)(7), 55(5), Sch. 17 paras. 22(1), 23(2))
S. 225 applied (temp. from 4.5.1995 to 31.3.1996) by S.I. 1995/1042, art. 4(1)
S. 225 modified (1.4.1995) by S.I. 1995/401, art. 18, Sch. para. 1(e)
S. 225 extended (19.9.1995) by 1995 c. 25, ss. 63(5), 125(2), Sch. 7 para. 17(2)(a) (with ss. 7(6), 115, 117, Sch. 8 para. 7)
S. 225 extended (8.5.2000) by 1999 c. 29, s. 75 (with Sch. 12 para. 9(1)); S.I. 2000/801, art. 2(2)(b), Sch. Pt. 2
C4S. 225(1) applied (with modifications) (22.7.2004) by The Cotswolds Area of Outstanding Natural Beauty (Establishment of Conservation Board) Order 2004 (S.I. 2004/1777), art. 21(2)(b)
S. 225(1) applied (with modifications) (22.7.2004) by The Chilterns Area of Outstanding Natural Beauty (Establishment of Conservation Board) Order 2004 (S.I. 2004/1778), art. 21(2)(b)
C5S. 225(3) amended by S.I. 1985/1884, art. 10, Sch. 3 para. 1(n)
C6S. 225(3) modified by S.I. 1987/2110, art. 2 (2), Sch. 1 para. 3(n)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys