- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/12/2020)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 31/12/2020.
There are currently no known outstanding effects for the Matrimonial Causes Act 1973, Cross Heading: Financial provision and property adjustment orders.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)The financial provision orders for the purposes of this Act are the orders for periodical or lump sum provision available (subject to the provisions of this Act) under section 23 below for the purpose of adjusting the financial position of the parties to a marriage and any children of the family in connection with proceedings for divorce, nullity of marriage or judicial separation and under section 27(6) below on proof of neglect by one party to a marriage to provide, or to make a proper contribution towards, reasonable maintenance for the other or a child of the family, that is to say—
(a)any order for periodical payments in favour of a party to a marriage under section 23(1)(a) or 27(6)(a) or in favour of a child of the family under section 23(1)(d), (2) or (4) or 27(6)(d);
(b)any order for secured periodical payments in favour of a party to a marriage under section 23(1)(b) or 27(6)(b) or in favour of a child of the family under section 23(1)(e), (2) or (4) or 27(6)(e); and
(c)any order for lump sum provision in favour of a party to a marriage under section 23(1)(c) or 27(6)(c) or in favour of a child of the family under section 23(1)(f), (2) or (4) or 27(6)(f);
and references in this Act (except in paragraphs 17(1) and 23 of Schedule 1 below) to periodical payments orders, secured periodical payments orders, and orders for the payment of a lump sum are references to all or some of the financial provision orders requiring the sort of financial provision in question according as the context of each reference may require.
(2)The property adjustment orders for the purposes of this Act are the orders dealing with property rights available (subject to the provisions of this Act) under section 24 below for the purpose of adjusting the financial position of the parties to a marriage and any children of the family on or after the grant of a decree of divorce, nullity of marriage or judicial separation, that is to say—
(a)any order under subsection (1)(a) of that section for a transfer of property;
(b)any order under subsection (1)(b) of that section for a settlement of property; and
(c)any order under subsection (1)(c) or (d) of that section for a variation of settlement.
(1)For the purposes of this Act, a pension sharing order is an order which—
(a)provides that one party’s—
(i)shareable rights under a specified pension arrangement, or
(ii)shareable state scheme rights,
be subject to pension sharing for the benefit of the other party, and
(b)specifies the percentage value to be transferred.
(2)In subsection (1) above—
(a)the reference to shareable rights under a pension arrangement is to rights in relation to which pension sharing is available under Chapter I of Part IV of the Welfare Reform and Pensions Act 1999, or under corresponding Northern Ireland legislation,
(b)the reference to shareable state scheme rights is to rights in relation to which pension sharing is available under Chapter II of Part IV of the Welfare Reform and Pensions Act 1999, or under corresponding Northern Ireland legislation, and
(c) “ party ” means a party to a marriage. ]
Textual Amendments
F1S. 21A and sidenote inserted (11.11.1999 for certain purposes and otherwise 1.12.2000) by 1999 c. 30, s. 19, Sch. 3 para. 2; S.I. 2000/1116, art. 2
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 21A modified (8.8.2006) by The Divorce etc. (Pension Protection Fund) Regulations 2006 (S.I. 2006/1932), reg. 4(2)(a)
(1)For the purposes of this Act, a pension compensation sharing order is an order which—
(a) provides that one party's shareable rights to PPF compensation that derive from rights under a specified pension scheme are to be subject to pension compensation sharing for the benefit of the other party, and
(b)specifies the percentage value to be transferred.
(2)In subsection (1)—
(a) the reference to shareable rights to PPF compensation is to rights in relation to which pension compensation sharing is available under Chapter 1 of Part 3 of the Pensions Act 2008 or under corresponding Northern Ireland legislation;
(b) “ party ” means a party to a marriage;
(c) “ specified ” means specified in the order.
Textual Amendments
F2Ss. 21B, 21C inserted (6.4.2011) by Pensions Act 2008 (c. 30), s. 149(1), Sch. 6 para. 2; S.I. 2011/664, art. 2(3), Sch. Pt. 2
In this Part—
“PPF compensation” means compensation payable under the pension compensation provisions;
“the pension compensation provisions” means—
Chapter 3 of Part 2 of the Pensions Act 2004 (pension protection) and any regulations or order made under it,
Chapter 1 of Part 3 of the Pensions Act 2008 (pension compensation on divorce etc) and any regulations or order made under it, and
any provision corresponding to the provisions mentioned in paragraph (a) or (b) in force in Northern Ireland.]
Textual Amendments
F2Ss. 21B, 21C inserted (6.4.2011) by Pensions Act 2008 (c. 30), s. 149(1), Sch. 6 para. 2; S.I. 2011/664, art. 2(3), Sch. Pt. 2
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys