Chwilio Deddfwriaeth

Fair Trading Act 1973

Status:

Point in time view as at 19/03/1996. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Fair Trading Act 1973, Section 118. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

118 Trading schemes to which Part XI applies.U.K.

(1)This Part of this Act applies to any trading scheme which includes the following elements, that is to say—

(a)goods or services, or both, are to be provided by the person promoting the scheme (in this Part of this Act referred to as “the promoter”) or, in the case of a scheme promoted by two or more persons acting in concert (in this Part of this Act referred to as “the promoters”), are to be provided by one or more of those persons;

(b)the goods or services so provided are to be supplied to or for other persons under transactions effected by persons (other than the promoter or any of the promoters) who participate in the scheme (each of whom is in this Part of this Act referred to as a “participant”);

(c)those transactions, or most of them, are to be effected elsewhere than at premises at which the promoter or any of the promoters or the participant effecting the transaction carries on business; and

(d)the prospect is held out to participants of receiving payments or other benefits in respect of any one or more of the matters specified in the next following subsection.

(2)The matters referred to in paragraph (d) of subsection (1) of this section are—

(a)the introduction of other persons who become participants;

(b)the promotion, transfer or other change of status of participants within the trading scheme;

(c)the supply of goods to other participants;

(d)the supply of training facilities or other services for other participants;

(e)transactions effected by other participants under which goods are to be supplied to, or services are to be supplied for, other persons.

(3)For the purposes of this Part of this Act a trading scheme shall be taken to include the element referred to in paragraph (b) of subsection (1) of this section whether the transactions referred to in that paragraph are to be effected by participants in the capacity of servants or agents of the promoter or of one of the promoters or in any other capacity.

(4)In determining, for the purposes of paragraph (c) of subsection (1) of this section, whether any premises are premises at which a participant in a trading scheme carries on business, no account shall be taken of transactions effected or to be effected by him under that trading scheme.

(5)For the purposes of this Part of this Act such a prospect as is mentioned in paragraph (d) of subsection (1) of this section shall be taken to be held out to a participant—

(a)whether it is held out so as to confer on him a legally enforceable right or not, and

(b)in so far as it relates to the introduction of new participants, whether it is limited to the introduction of new participants by him or extends to the introduction of new participants by other persons.

(6)In this Part of this Act “trading scheme” includes any arrangements made in connection with the carrying on of a business, whether those arrangements are made or recorded wholly or partly in writing or not.

(7)In this section any reference to the provision of goods or services by a person shall be construed as including a reference to the provision of goods or services under arrangements to which that person is a party.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill