- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (20/06/2003)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 20/06/2003. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Fair Trading Act 1973, Section 77.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)For the following purposes, that is to say—
(a)for the purpose of determining under section 57(1) [F1or (1A)] of this Act whether a person is a newspaper proprietor and, if so, which newspapers are his newspapers;
(b)[F2for the purpose of determining under section 65 of this Act whether any two enterprises have been brought under common ownership or common control; and]
(c)[F2for the purpose of determining what activities are carried on by way of business by any one person, in so far as that question arises in the application, by virtue of an order under section 73 of this Act, of paragraph 14 of Schedule 8 to this Act,]
associated persons, and any bodies corporate which they or any of them control, shall (subject to the next following subsection) be treated as one person.
(2)The preceding subsection shall not have effect—
(a)for the purpose mentioned in paragraph (a) of that subsection so as to exclude from section 58 of this Act any case which would otherwise fall within that section, [F3or]
(b)[F3for the purpose mentioned in paragraph (b) of the preceding subsection so as to exclude from section 65 of this Act any case which would otherwise fall within that section.]
(3)[F4A merger reference other than a newspaper merger reference (whether apart from this section the reference could be made or not) may be so framed as to exclude from consideration, either altogether or for any specified purpose or to any specified extent, any matter which, apart from this section, would not have been taken into account on that reference.]
(4)For the purposes of this section the following persons shall be regarded as associated with one another, that is to say—
(a)any individual and that individual’s husband or wife and any relative, or husband or wife of a relative, of that individual or of that individual’s husband or wife;
(b)any person in his capacity as trustee of a settlement and the settlor or grantor and any person associated with the settlor or grantor;
(c)persons carrying on business in partnership and the husband or wife and relatives of any of them;
(d)any two or more persons acting together to secure or exercise control of a body corporate or other association or to secure control of any enterprise or assets.
(5)The reference in subsection (1) of this section to bodies corporate which associated persons control shall be construed as follows, that is to say—
(a)in its application for the purpose mentioned in paragraph (a) of that subsection, “control” in that reference means having a [F5primary] controlling interest within the meaning of section 57(4) of this Act, [F6and]
(b)[F6in its application for any other purpose mentioned in subsection (1) of this section, “control” in that reference shall be construed in accordance with section 65(3) and (4) of this Act.]
(6)In this section “relative” means a brother, sister, uncle, aunt, nephew, niece, lineal ancestor or descendant (the stepchild or illegitimate child or any person, or anyone adopted by a person, whether legally or otherwise, as his child, being taken into account as a relative or to trace a relationship in the same way as that person’s child); and references to a wife or husband shall include a former wife or husband and a reputed wife or husband.
Textual Amendments
F1Words inserted in s. 77(1)(a) (3.1.1995) by 1994 c. 40, s. 39, Sch. 11 para. 2(2)(a); S.I. 1994/3188, arts. 2, 3(f)(q)
F2S. 77(1)(b)(c) repealed (20.6.2003 for specified purposes) by Enterprise Act 2002 (c. 40), s. 279, Sch. 26 (with Sch. 24); S.I. 2003/1397, art. 2(1), Sch. (with arts. 3(1), 6, 8)
F3S. 77(2)(b) and preceding word repealed (20.6.2003 for specified purposes) by Enterprise Act 2002 (c. 40), s. 279, Sch. 26 (with Sch. 24); S.I. 2003/1397, art. 2(1), Sch. (with arts. 3(1), 6, 8)
F4S. 77(3) repealed (20.6.2003 for specified purposes) by Enterprise Act 2002 (c. 40), s. 279, Sch. 26 (with Sch. 24); S.I. 2003/1397, art. 2(1), Sch. (with arts. 3(1), 6, 8)
F5Word inserted in s. 77(5)(a) (3.1.1995) by 1994 c. 40, s. 39, Sch. 11 para. 2(2)(b); S.I. 1994/3188, arts. 2, 3(f)(q)
F6S. 77(5)(b) and preceding word repealed (20.6.2003 for specified purposes) by Enterprise Act 2002 (c. 40), s. 279, Sch. 26 (with Sch. 24); S.I. 2003/1397, art. 2(1), Sch. (with arts. 3(1), 6, 8)
Modifications etc. (not altering text)
C1Ss. 64-77 modified (E.W.S.) (1.4.1994) by 1993 c. 43, s. 66(3); S.I. 1994/571, art. 5
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys