Chwilio Deddfwriaeth

Domicile and Matrimonial Proceedings Act 1973

Status:

Point in time view as at 31/12/2020.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Domicile and Matrimonial Proceedings Act 1973, Section 8. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

8 Jurisdiction of sheriff court in respect of actions for separation.S

(1)Subsections (2) to [F1(6)] below shall have effect, subject to section 12(6) of this Act, with respect to the jurisdiction of the sheriff court to entertain—

[F2(za)an action for declarator of marriage;]

[F3(a)]an action for separation [F4or divorce]; F5[F6...

(b)an action for declarator of recognition, or non-recognition, of a relevant foreign decree][F7; and

(c)an action for declarator of nullity of marriage.]

(2)The court shall have jurisdiction to entertain an action for separation [F8or divorce] F9... if (and only if)—

[F10(a)either of the parties to the marriage—

(i)is domiciled in Scotland on the date when the action is begun, or

(ii)was habitually resident in Scotland throughout the period of one year ending with that date, and]

(b)either party to the marriage—

(i)was resident in the sheriffdom for a period of forty days ending with that date, or

(ii)had been resident in the sheriffdom for a period of not less than forty days ending not more than forty days before the said date, and has no known residence in Scotland at that date.

[F11(2ZA)The court has jurisdiction to entertain an action for declarator of marriage if (and only if)—

(a)either party to the marriage—

(i)was resident in the sheriffdom for a period of 40 days ending with the date on which the action is begun, or

(ii)had been resident in the sheriffdom for a period of not less than 40 days ending not more than 40 days before that date, and has no known residence in Scotland on that date, and

(b)any of the following requirements is met in relation to either of the parties to the marriage—

(i)the party is domiciled in Scotland on the date on which the action is begun,

(ii)the party was habitually resident in Scotland throughout the period of one year ending with that date, or

(iii)the party died before that date and either—

(A)was at death domiciled in Scotland, or

(B)had been habitually resident in Scotland throughout the period of one year ending with the date of death.]

[F12(2A)The court shall have jurisdiction to entertain an action for declarator of nullity of marriage [F13or for declarator of recognition, or non-recognition, of a relevant foreign decree] if (and only if)—

(a)either party to the marriage—

(i)was resident in the sheriffdom for a period of forty days ending with the date when the action is begun; or

(ii)had been resident in the sheriffdom for a period of not less than forty days ending not more than forty days before that date and has no known residence in Scotland at that date; and

[F14(b)either party to the marriage—

(i)is domiciled in Scotland on the date when the action is begun,

(ii)was habitually resident in Scotland throughout the period of one year ending with that date, or

(ii)died before that date and either–

(A)was at death domiciled in Scotland, or

(B)had been habitually resident in Scotland throughout the period of one year ending with the date of death.]

F15(2B). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F16(2C). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F17(2D). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .]

(3)In respect of any marriage, the court shall have jurisdiction to entertain an action for separation [F18or divorce] [F19 or declarator of [F20marriage or of] nullity of marriage] (notwithstanding that jurisdiction would not be exercisable under subsection (2)[F21, (2ZA)] [F22or (2A)] above) if it is begun at a time when an original action is pending in respect of the marriage; and for this purpose “original action” means an action in respect of which the court has jurisdiction by virtue of subsection (2)[F21, (2ZA)], [F23(2A) or] this subsection.

F24(3A). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(4)The foregoing provisions of this section are without prejudice to any jurisdiction of a sheriff court to entertain an action of separation [F25or divorce] [F26 or declarator of [F27marriage or of] nullity of marriage] remitted to it in pursuance of any enactment or rule of court F28....

[F29(5) In this section, “relevant foreign decree” has the meaning given by section 7(9).

(6)References in subsection (2) to a marriage shall, in the case of an action for declarator of recognition, or non-recognition, of a relevant foreign decree, be construed as references to the marriage to which the relevant foreign decree relates.]

Textual Amendments

F1Word in s. 8(1) substituted (4.5.2006) by Family Law (Scotland) Act 2006 (asp 2), ss. 37(3)(a)(i), 46(2); S.S.I. 2006/212, art. 2 (with art. 4)

F3Words in s. 8(1) renumbered as paragraph (a) (4.5.2006) by Family Law (Scotland) Act 2006 (asp 2), ss. 37(3)(a)(ii), 46(2); S.S.I. 2006/212, art. 2 (with art. 4)

F6S. 8(1)(b) and preceding word added (4.5.2006) by Family Law (Scotland) Act 2006 (asp 2), ss. 37(3)(a)(iii), 46(2); S.S.I. 2006/212, art. 2 (with art. 4)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill