Chwilio Deddfwriaeth

Consumer Credit Act 1974

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Paragraph 36

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/06/1998.

Changes to legislation:

Consumer Credit Act 1974, Paragraph 36 is up to date with all changes known to be in force on or before 29 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

X136U.K.For sections 14 and 15 substitute the following sections (which reproduce the existing provisions of those sections subject only to changes in terminology)—

14 Special provisions as to conditional sale agreements.

(1)Section 11(1)(c) of the principal Act (whereby provisions in certain circumstances a breach of a condition in a contract of sale is treated only as a breach of warranty shall not apply to conditional sale agreements which are agreements for consumer sales.

(2)In England and Wales and Northern Ireland a breach of a condition (whether express or implied) to be fulfilled by the seller under any such agreement shall be treated as a breach of warranty, and not as grounds for rejecting the goods and treating the agreement as repudiated, if (but only if) it would have fallen to be so treated had the condition been contained or implied in a corresponding hire-purchase agreement as a condition to be fulfilled by the creditor.

15 Supplementary.

(1)In sections 8 to 14 above and this section—

  • business ” includes a profession and the activities of any government department (including a Northern Ireland department), local authority or statutory undertaker;

  • buyer ” and “seller ” includes a person to whom rights and duties under a conditional sale agreement have passed by assignment or operation of law ;

  • condition ” and “warranty ”, in relation to Scotland, mean stipulation, and any stipulation referred to in sections 8(1)(a), 9, 10 and 11 above shall be deemed to be material to the agreement.

  • conditional sale agreement ” means an agreement for the sale of goods under which the purchase price or part of it is payable by instalments, and the property in the goods is to remain in the seller (notwithstanding that the buyer is to be in possession of the goods) until such conditions as to the payment of instalments or otherwise as may be specified in the agreement are fulfilled;

  • consumer sale ” has the same meaning as in section 55 of the principal Act, as amended by section 4 above ;

  • creditor ” means the person by whom the goods are bailed or (in Scotland) hired under a hire-purchase agreement or the person to whom his rights and duties under the agreement have passed by assignment or operation of law ; and

  • hire-purchase agreement ” means an agreement, other than conditional sale agreement, under which—

(a)goods are bailed or (in Scotland) hired in return for periodical payments by the person to whom they are bailed or hired, and

(b)the property in the goods will pass to that person if the terms of the agreement are complied with and one or more of the following occurs—

(i)the exercise of an option to purchase by that person,

(ii)the doing of any other specified act by any party to the agreement,

(iii)the happening of any other specified event.

(2)Goods of any kind are of merchantable quality within the meaning of section 10(2) above if they are as fit for the purpose or purposes for which goods of that kind are commonly bought as it is reasonable to expect having regard to any description applied to them, the price (if relevant) and all the other relevant circumstances ; and in section 11 above “unmerchantable ” shall be construed accordingly.

(3)In section 14(2) above “corresponding hire-purchase agreement ” means, in relation to a conditional sale agreement, a hire-purchase agreement relating to the same goods as the conditional sale agreement and made between the same parties and at the same time and in the same circumstances and, as nearly as may be, in the same terms as the conditional sale agreement.

(4)Nothing in sections 8 to 13 above shall prejudice the operation of any other enactment including any enactment of the Parliament of Northern Ireland or the Northern Ireland Assembly or any rule of law whereby any condition or warranty, other than one relating to quality or fitness, is to be implied in any hire-purchase agreement.

Editorial Information

X1The text of ss. 3(a)(b)(c), 5, 42(1)(2)(3), 192(3)(a)(b), Sch. 4 Pt. I paras. 1, 2, 5, 7 - 9, 11 - 17, 19, 22 - 28, 30 - 32, 34 - 37, Sch. 4 Pt. II paras. 39, 40, 43 -45, 49 - 51 and Sch. 5 is in the form in which it was originally enacted: it was not reproduced in Statutes in Force and does not reflect any amendments or repeals which may have been made prior to 1.2.1991.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill