Chwilio Deddfwriaeth

Control of Pollution Act 1974

Changes over time for: Section 14

 Help about opening options

Status:

Point in time view as at 11/04/2024.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Control of Pollution Act 1974, Section 14. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F114 Disposal of waste in England and Wales.E+W+S

(1)Subject to the following subsection, it shall be the duty of each English collection authority to deliver to the relevant disposal authority, at such places as the disposal authority directs, all waste which is collected by the collection authority in pursuance of section 12 of this Act except waste paper which the collection authority decides is not to be delivered to the disposal authority; and anything delivered to a disposal authority in pursuance of this subsection shall belong to that authority and may be dealt with accordingly.

(2)An English collection authority and the relevant disposal authority may agree that, subject to such conditions as to payment or otherwise as may be specified in the agreement, waste to which the agreement relates shall not be delivered to the disposal authority in pursuance of the preceding subsection but shall be dealt with under arrangements made by the collection authority for the purpose of enabling the waste to be used again or substances to be reclaimed from it.

(3)Without prejudice to the powers of collection authorities apart from this subsection, a collection authority shall have power to provide plant and equipment for the sorting and baling of waste paper retained by the authority in pursuance of subsection (1) of this section or for sorting or processing waste retained by the authority in pursuance of the preceding subsection.

(4)It shall be the duty of each disposal authority to arrange for the disposal of the waste collected by it in pursuance of section 12 of this Act or delivered to it in pursuance of subsection (1) of this section; and, without prejudice to the authority’s powers apart from the following provisions of this subsection [F2but subject to subsection (6) of section 77 of the Environmental Protection Act 1990 as respects any time after the date applicable to the authority under paragraph (a) or (b) of that subsection], the powers exercisable by the authority for the purpose of performing that duty shall include power—

(a)to provide, within or outside its area, places at which to deposit waste before the authority transfers it to a place or plant or equipment provided in pursuance of the following paragraph; and

(b)to provide, within or outside its area, places at which to dispose of the waste and plant or equipment for processing it or otherwise disposing of it.

(5)Subsections (6) and (7) of section 12 of this Act shall have effect in relation to a disposal authority as if the reference in paragraph (a) of the said subsection (6) to the collection of waste in pursuance of that section included the disposal of waste in pursuance of this section and the disposal of anything produced from waste belonging to the authority.

(6)A disposal authority or a collection authority may permit another person to use facilities provided by the authority in pursuance of the preceding provisions of this section and may provide for the use of another person any such facilities as the authority has power to provide in pursuance of those provisions; and—

(a)subject to the following paragraph, it shall be the duty of the authority to make a reasonable charge in respect of the use by another person of the facilities unless the authority considers it appropriate not to make a charge;

(b)no charge shall be made in pursuance of this subsection in respect of household waste; and

(c)anything delivered to the authority by another person in the course of using the facilities shall belong to the authority and may be dealt with accordingly.

(7)A collection authority and the relevant disposal authority may enter into an agreement for the making by either authority to the other of such payments as may be determined by or under the agreement in respect of waste collected by the collection authority in pursuance of section 12 of this Act including, without prejudice to the generality of the preceding provisions of this subsection, an agreement for the making of payments to the collection authority in respect of such arrangements as are mentioned in subsection (2) of this section.

(8)Except as otherwise agreed in pursuance of the preceding subsection, the relevant disposal authority shall—

(a)be entitled to receive from an English collection authority such sums as are needed to defray the reasonable cost to the disposal authority of disposing of commercial and industrial waste delivered to the disposal authority by the collection authority in pursuance of this section; and

(b)pay to an English collection authority a reasonable contribution towards expenditure reasonably incurred by the collection authority in delivering waste to the disposal authority in pursuance of subsection (1) of this section where the place of delivery is unreasonably far from the collection authority’s area;

and any question arising in pursuance of paragraph (a) of this subsection as to what cost is reasonable or in pursuance of paragraph (b) of this subsection as to whether a contribution is reasonable or expenditure was reasonably incurred or as to whether a place is unreasonably far from a collection authority’s area shall, in default of agreement between the two authorities in question, be determined by arbitration.

(9)References to waste in subsections (1), (2), (4), (7) and (8) of this section do not include matter removed from privies or cesspools in pursuance of section 12(5) of this Act, and it shall be the duty of a collection authority by which matter is so removed—

(a)to deliver the matter, in accordance with any directions of the [F3sewerage undertaker] of which the area includes that of the collection authority, at a place specified in the directions (which must be in or within a reasonable distance from the collection authority’s area) to the [F3sewerage undertaker] or to another person so specified;

(b)to give to the [F3sewerage undertaker] from time to time a notice stating the quantity of the matter which the collection authority expects to deliver to or as directed by the [F3sewerage undertaker] in pursuance of the preceding paragraph during a period specified in the notice.

(10)Any question arising in pursuance of paragraph (a) of the preceding subsection as to whether a place is within a reasonable distance from a collection authority’s area shall, in default of agreement between the collection authority and the [F4sewerage undertaker] in question, be determined by arbitration; and anything delivered to a [F4sewerage undertaker] in pursuance of that subsection shall belong to [F5the undertaker] and may be dealt with accordingly.

[F6(11)For the purposes of so much of the Water Act 1989 as relates to charging by sewerage undertakers the reception and disposal by a sewerage undertaker or other person of matter delivered to it or him by another sewerage undertaker in pursuance of subsection (9) of this section shall be treated as a service provided for that other undertaker by the sewerage undertaker in the course of carrying out its functions.]

(12)This section does not apply to Scotland.]

Textual Amendments

F1S. 14 repealed (1.4.1992 for specified purposes (save in so far as it relates to industrial waste in England and Wales), 1.4.2015 for S. in so far as not already in force) by Environmental Protection Act 1990 (c. 43), ss. 162(2), 164(3), Sch. 16 Pt. II; S.I. 1992/266, art. 3, S.S.I. 2015/72, art. 2(2)(a)

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 14(1) is modified and has effect as if in subsection (1) after “English collection authority” there were inserted “and each collection authority in the area of a London waste disposal authority” by S.I. 1985/1884, art. 5 Sch. 2 para. 10(a)(i)

C2S. 14 is modified and has effect as if in subsection (1) for “the relevant disposal authority” there were substituted “the disposal authority whose area includes that of the collection authority (“the relevant authority”)” and for the words “disposal authority” in each place where they subsequently occur there were substituted “relevant disposal authority” by S.I. 1985/1884, art. 5, Sch. 2 para. 10(a)(ii)(iii)

C3S. 14(2) is modified and has effect as if for “an English collection authority” there were substituted “a collection authority” by S.I. 1985/1884, art. 5, Sch. 2 para. 10(b)

C4S. 14(8) is modified and has effect as if for “an English collection authority” there were substituted “a collection authority” by S.I. 1985/1884, art. 5, Sch. 2 para. 10(b)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill