- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/11/2005)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/04/2006
Point in time view as at 25/11/2005. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Control of Pollution Act 1974, Section 30J.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)A person shall not be guilty of an offence under section 30F above in respect of the entry of any matter into any waters or any discharge if—
(a)the entry is caused or permitted, or the discharge is made, in an emergency in order to avoid danger to life or health;
(b)that person takes all such steps as are reasonably practicable in the circumstances for minimising the extent of the entry or discharge and of its polluting effects; and
(c)particulars of the entry or discharge are furnished to SEPA as soon as reasonably practicable after the entry occurs.
(2)A person shall not be guilty of an offence under section 30F above by reason of his causing or permitting any discharge of trade or sewage effluent from a vessel.
(3)A person shall not be guilty of an offence under section 30F above by reason only of his permitting water from an abandoned mine or an abandoned part of a mine to enter controlled waters.
(4)Subsection (3) above shall not apply to the owner or former operator of any mine or part of a mine if the mine or part in question became abandoned after 31st December 1999.
(5)In determining for the purposes of subsection (4) above whether a mine or part of a mine became abandoned before, on or after 31st December 1999 in a case where the mine or part has become abandoned on two or more occasions, of which—
(a)at least one falls on or before that date, and
(b)at least one falls after that date,
the mine or part shall be regarded as becoming abandoned after that date (but without prejudice to the operation of subsection (3) above in relation to that mine or part at, or in relation to, any time before the first of those occasions which falls after that date).
(6)Where, immediately before a part of a mine becomes abandoned, that part is the only part of the mine not falling to be regarded as abandoned for the time being, the abandonment of that part shall not be regarded for the purposes of subsection (4) or (5) above as constituting the abandonment of the mine, but only of that part of it.
(7)A person shall not, otherwise than in respect of the entry of any poisonous, noxious or polluting matter into any controlled waters, be guilty of an offence under section 30F above by reason of his depositing the solid refuse of a mine or quarry on any land so that it falls or is carried into inland waters if—
(a)he deposits the refuse on the land with the consent of SEPA;
(b)no other site for the deposit is reasonably practicable; and
(c)he takes all reasonably practicable steps to prevent the refuse from entering those inland waters.
(8)A roads authority obliged or entitled to keep open a drain by virtue of section 31 of the M1Roads (Scotland) Act 1984 shall not be guilty of an offence under section 30F above by reason of its causing or permitting any discharge to be made from a drain kept open by virtue of that section unless the discharge is made in contravention of a prohibition imposed under section 30G above.]
Textual Amendments
F1Ss. 30F-30J inserted (S.) (1.4.1996) by 1995 c. 25, s. 106, Sch. 16 para. 2 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/186, art. 3
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys