- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/02/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/01/1992
Point in time view as at 01/02/1991. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Solicitors Act 1974, Section 23.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Subject to subsections (2) and (3), any unqualified person who, directly or indirectly, draws or prepares any papers on which to found or oppose—
(a)a grant of probate, or
(b)a grant of letters of administration,
shall, unless he proves that the act was not done for or in expectation of any fee, gain or reward, be guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding the first level on the standard scale.
[F2(2)Subsection (1) does not apply to a barrister or duly certificated notary public.
(3)Subsection (1) also does not apply to any act done by a person at the direction and under the supervision of another person if—
(a)that other person was at the time his employer, a partner of his employer or a fellow employee; and
(b)the act could have been done by that other person for or in expectation of any fee, gain or reward without committing an offence under this section.]
[F2(2)Subsection (1) does not apply to—
(a)a barrister;
(b)a duly certificated notary public;
(c)the Public Trustee;
(d)the Official Solicitor;
(e)any institution which—
(i)is authorised by the Bank of England, under Part I of the Banking Act M11987, to carry on a deposit–taking business; and
(ii)satisfies the conditions mentioned in subsection (2A);
(f)any building society which—
(i)is authorised to raise money from its members by the Building Societies Commission under section 9 of the Building Societies Act M21986; and
(ii)satisfies those conditions;
(g)any insurance company which—
(i)is authorised under section 3 or 4 of the Insurance Companies Act M31982; and
(ii)satisfies those conditions;
(h)any subsidiary (as defined by section 736(1) of the Companies Act M41985) of a body falling within paragraph (e), (f) or (g)—
(i)whose business, or any part of whose business, consists of acting as trustee or executor; and
(ii)which satisfies those conditions.
(2A)The conditions are that the body is a member of, or otherwise subject to, a scheme which—
(a)has been established (whether or not exclusively) for the purpose of dealing with complaints about the provision of probate services; and
(b)complies with such requirements as many be prescribed by regulations made by the Lord Chancellor with respect to matters relating to such complaints.
(3)Subsection (1) also does not apply to—
(a)any act done by an officer or employee of a body corporate at a time when it is exempt from subsection (1) by virtue of any of paragraphs (e) to (h) of subsection (2) or by virtue of section 55 of the Courts and Legal Services Act 1990 (preparation of probate papers etc.); or
(b)any act done by any person at the direction and under the supervision of another person if—
(i)that other person was at the time his employer, a partner of his employer or a fellow employee; and
(ii)the act could have been done by that other person for or in expectation of any fee, gain or reward without committing an offence under this section.
(4)For the avoidance of doubt, where a person does any act which would constitute an offence under subsection (1) but for an exemption given to him by this section or by or under any other enactment, he shall not be guilty of an offence under section 22 by virtue of having done that act.]]
Textual Amendments
F1S. 23 substituted by Administration of Justice Act 1985 (c. 61, SIF 34), s. 7
F2New subsections (2), (2A), (3), (4) substituted (prosp.) for subsections (2), (3) by Courts and Legal Services Act 1990 (c. 41, SIF 76:1), ss. 54(1), 59(1), 124(3)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 23 restricted by Administration of Justice Act 1985 (c. 61, SIF 34), s. 69(5), Sch. 9 para. 6
C2S. 23(1) excluded (prosp.) by Administration of Justice Act 1985 (c. 61, SIF 34), ss. 9(3)(4), 69(2)
C3S. 23(1) excluded (prosp.) by Courts and Legal Services Act 1990 (c. 41, SIF 76:1), ss. 55(1), 59(1), 124(3)
Marginal Citations
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys