- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (30/09/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/10/1993
Point in time view as at 30/09/1991. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Criminal Procedure (Scotland) Act 1975, Section 265 is up to date with all changes known to be in force on or before 13 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Where a person has on conviction been sentenced to payment of a fine and in default of payment to imprisonment, the person lawfully authorised to receive such fine shall, on receiving the same, retain it until the determination of any appeal in relation thereto.
(2)If a person sentenced to payment of a fine remains in custody in default of payment of the fine he shall be deemed, for the purposes of this Part of this Act, to be a person sentenced to imprisonment.
(3)Where a person has on conviction been sentenced to payment of a fine and in default of such payment to imprisonment, and he intimates to the judge who presided at the trial that he is desirous of appealing against his conviction to the High Court, . . . F1, the judge may, by order entered on the record, appoint such person forthwith to find caution for such sum as the judge may think right, to prosecute his appeal; and, subject thereto, may also so order that payment of the said fine shall be made at the final determination of the appeal, if the same be dismissed, to the clerk of the court in which the conviction took place or otherwise as the High Court may then order.
(4)An appellant who has been sentenced to the payment of a fine, and has paid the same in accordance with such sentence, shall, in the event of his appeal being successful, be entitled, subject to any order of the High Court, to the return of the sum or any part thereof so paid to him.
(5)If an appellant to whom subsection (3) of this section applies does not pay the fine or lodge [F2an intimation of intention to appeal within two weeks] from the date of his conviction and sentence, the Clerk of Justiciary shall report such omission to the High Court or any judge thereof who, after such notice as they or he may deem advisable, may find that the aforesaid caution has been forfeited, and may pronounce against the cautioner decree for such sum as they or he may think proper and may issue a warrant for the apprehension of the appellant and may commit him to prison in default of payment of his fine, or may make such other order as they or he may think right.
Textual Amendments
F1Words repealed by Criminal Justice (Scotland) Act 1980 (c. 62, SIF 39:1), Sch. 6 para. 6, Sch. 8
F2Words substituted by Criminal Justice (Scotland) Act 1980 (c. 62, SIF 39:1), Sch. 2 para. 24(b), Sch. 6 para. 6
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys