- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (06/04/1992)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 07/02/1994
Point in time view as at 06/04/1992. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Social Security Pensions Act 1975, Section 59H.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Where the Pensions Ombudsman has conducted an investigation under this Part of this Act, he shall send a written statement of his determination of the complaint or dispute in question—
(a)to the authorised complainant in question; and
(b)to the trustees or managers of the scheme in question;
and any such statement shall contain the reasons for his determination.
(2)Where the Pensions Ombudsman makes a determination under this Part of this Act or under any corresponding legislation having effect in Northern Ireland, he may direct the trustees or managers of the scheme concerned to take, or refrain from taking, such steps as he may specify in the statement referred to in subsection (1) above or otherwise in writing.
(3)Subject to subsection (4) below, the determination by the Pensions Ombudsman of a complaint or dispute, and any direction given by him under subsection (2) above, shall be final and binding on—
(a)the authorised complainant in question;
(b)the trustees or managers of the scheme concerned; and
(c)any person claiming under them respectively.
(4)An appeal on a point of law shall lie to the High Court or, in Scotland, the Court of Session from a determination or direction of the Pensions Ombudsman at the instance of any person falling within paragraphs (a) to (c) of subsection (3) above.
(5)Any determination or direction of the Pensions Ombudsman shall be enforceable—
(a)in England and Wales, in a county court as if it were a judgment or order of that court, and
(b)in Scotland, by the sheriff, as if it were a judgment or order of the sheriff and whether or not the sheriff could himself have granted such judgment or order.
(6)If the Pensions Ombudsman considers it appropriate to do so in any particular case, he may publish in such form and manner as he thinks fit a report of any investigation under this Part of this Act and of the result of that investigation.
(7)For the purposes of the law of defamation, the publication of any matter by the Pensions Ombudsman—
(a)in submitting or publishing a report under section 59B(6) or subsection (6) above, or
(b)in sending to any person a statement under subsection (1) above or a direction under subsection (2) above,
shall be absolutely privileged.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys