- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (05/12/2005)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 05/12/2005. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Inheritance (Provision for Family and Dependants) Act 1975, Section 3 is up to date with all changes known to be in force on or before 28 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Where an application is made for an order under section 2 of this Act, the court shall, in determining whether the disposition of the deceased’s estate effected by his will or the law relating to intestacy, or the combination of his will and that law, is such as to make reasonable financial provision for the applicant and, if the court considers that reasonable financial provision has not been made, in determining whether and in what manner it shall exercise its powers under that section, have regard to the following matters, that is to say—
(a)the financial resources and financial needs which the applicant has or is likely to have in the foreseeable future;
(b)the financial resources and financial needs which any other applicant for an order under section 2 of this Act has or is likely to have in the foreseeable future;
(c)the financial resources and financial needs which any beneficiary of the estate of the deceased has or is likely to have in the foreseeable future;
(d)any obligations and responsibilities which the deceased had towards any applicant for an order under the said section 2 or towards any beneficiary of the estate of the deceased;
(e)the size and nature of the net estate of the deceased;
(f)any physical or mental disability of any applicant for an order under the said section 2 or any beneficiary of the estate of the deceased;
(g)any other matter, including the conduct of the applicant or any other person, which in the circumstances of the case the court may consider relevant.
(2)[F1 This subsection applies, without prejudice to the generality of paragraph (g) of subsection (1) above, where an application for an order under section 2 of this Act is made by virtue of section 1(1)(a) or (b) of this Act.]
The court shall, in addition to the matters specifically mentioned in paragraphs (a) to (f) of that subsection, have regard to—
(a)the age of the applicant and the duration of the marriage [F2or civil partnership];
(b)the contribution made by the applicant to the welfare of the family of the deceased, including any contribution made by looking after the home or caring for the family.
F3. . . In the case of an application by the wife or husband of the deceased, the court shall also, unless at the date of death a decree of judicial separation was in force and the separation was continuing, have regard to the provision which the applicant might reasonably have expected to receive if on the day on which the deceased died the marriage, instead of being terminated by death, had been terminated by a decree of divorce.
[F4In the case of an application by the civil partner of the deceased, the court shall also, unless at the date of the death a separation order under Chapter 2 of Part 2 of the Civil Partnership Act 2004 was in force and the separation was continuing, have regard to the provision which the applicant might reasonably have expected to receive if on the day on which the deceased died the civil partnership, instead of being terminated by death, had been terminated by a dissolution order.]
[F5(2A)Without prejudice to the generality of paragraph (g) of subsection (1) above, where an application for an order under section 2 of this Act is made by virtue of section 1(1)(ba) of this Act, the court shall, in addition to the matters specifically mentioned in paragraphs (a) to (f) of that subsection, have regard to—
(a)the age of the applicant and the length of the period during which the applicant lived as the husband or wife [F6or civil partner] of the deceased and in the same household as the deceased;
(b)the contribution made by the applicant to the welfare of the family of the deceased, including any contribution made by looking after the home or caring for the family.]
(3)Without prejudice to the generality of paragraph (g) of subsection (1) above, where an application for an order under section 2 of this Act is made by virtue of section 1(1)(c) or 1(1)(d) of this Act, the court shall, in addition to the matters specifically mentioned in paragraphs (a) to (f) of that subsection, have regard to the manner in which the applicant was being or in which he might expect to be educated or trained, and where the application is made by virtue of section 1(1)(d) the court shall also have regard—
(a)to whether the deceased had assumed any responsibility for the applicant’s maintenance and, if so, to the extent to which and the basis upon which the deceased assumed that responsibility and to the length of time for which the deceased discharged that responsibility;
(b)to whether in assuming and discharging that responsibility the deceased did so knowing that the applicant was not his own child;
(c)to the liability of any other person to maintain the applicant.
(4)Without prejudice to the generality of paragraph (g) of subsection (1) above, where an application for an order under section 2 of this Act is made by virtue of section 1(1)(e) of this Act, the court shall, in addition to the matters specifically mentioned in paragraphs (a) to (f) of that subsection, have regard to the extent to which and the basis upon which the deceased assumed responsibility for the maintenance of the applicant and to the length of time for which the deceased discharged that responsibility.
(5)In considering the matters to which the court is required to have regard under this section, the court shall take into account the facts as known to the court at the date of the hearing.
(6)In considering the financial resources of any person for the purposes of this section the court shall take into account his earning capacity and in considering the financial needs of any person for the purposes of this section the court shall take into account his financial obligations and responsibilities.
Textual Amendments
F1Words in s. 3(2) substituted (5.12.2005) by Civil Partnership Act 2004 (c. 33), ss. 71, 263(2), Sch. 4 para. 17(2); S.I. 2005/3175, art. 2(1), Sch. 1
F2Words in s. 3(2)(a) inserted, and the words from "the court shall, in addition" to the end of s. 3(2)(b) become the second sentence of the subsection, (5.12.2005) by virtue of Civil Partnership Act 2004 (c. 33), ss. 71, 263(2), Sch. 4 para. 17(3); S.I. 2005/3175, art. 2(1), Sch. 1
F3Word in s. 3(2) repealed, and the words following it become the third sentence of the subsection, (5.12.2005) by virtue of Civil Partnership Act 2004 (c. 33), ss. 71, 261(4), 263(2), Sch. 4 para. 17(4), Sch. 30; S.I. 2005/3175, art. 2(1)(6), Sch. 1
F4Words in s. 3(2) inserted (5.12.2005) by Civil Partnership Act 2004 (c. 33), ss. 71, 263(2), Sch. 4 para. 17(5); S.I. 2005/3175, art. 2(1), Sch. 1
F5S. 3(2A) inserted (8.11.1995) by 1995 c. 41, s. 2(4)
F6Words in s. 3(2A) inserted (5.12.2005) by Civil Partnership Act 2004 (c. 33), ss. 71, 263(2), Sch. 4 para. 18; S.I. 2005/3175, art. 2(1), Sch. 1
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys