- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/1997)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No versions valid at: 01/04/1997
Point in time view as at 01/04/1997. This version of this provision is not valid for this point in time.
There are currently no known outstanding effects for the Welsh Development Agency Act 1975, Paragraph 13.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Yn ddilys o 01/10/1998
F113(1)This paragraph applies where any land has been acquired by the Agency under section 21A above and—
(a)there is on, under or over the land apparatus vested in or belonging to statutory undertakers; and
(b)the undertakers claim that development to be carried out on the land is such as to require, on technical or other grounds connected with the carrying on of their undertaking, the removal or re-siting of the apparatus affected by the development.
(2)The undertakers may serve on the Agency a notice claiming the right to enter on the land and carry out such works for the removal or re-siting of the apparatus or any part of it as may be specified in the notice.
(3)Where, after the land has been acquired as mentioned in sub-paragraph (1) above, development of the land begins to be carried out, no notice under sub-paragraph (2) above may be served after the end of the period of 21 days beginning with the day on which the development commenced.
(4)Where a notice is served under sub-paragraph (2) above, the Agency may, before the end of the period of 28 days beginning with the day on which the notice was served, serve a counter-notice on the statutory undertakers—
(a)stating that they object to all or any of the provisions of the notice; and
(b)specifying the grounds of their objection.
(5)Where no counter-notice is served under sub-paragraph (4) above, the statutory undertakers shall, after the end of that period of 28 days, have the rights claimed in their notice.
(6)If a counter-notice is served under sub-paragraph (4) above, the statutory undertakers who served the notice under this paragraph may either—
(a)withdraw it; or
(b)apply to the Secretary of State and the appropriate Minister for an order under this sub-paragraph conferring on the undertakers the rights claimed in the notice or such modified rights as the Secretary of State and the appropriate Minister think it appropriate to confer on them.
(7)Where, by virtue of this paragraph or an order of Ministers made under it, statutory undertakers have the right to execute works for the removal or re-siting of apparatus, they may arrange with the Agency for the works to be carried out by the Agency, under the superintendence of the undertakers, instead of by the undertakers themselves.
(8)Where works are carried out for the removal or re-siting of statutory undertakers’ apparatus, being works which the undertakers have the right to carry out by virtue of this paragraph or an order of Ministers made under it, the undertakers shall be entitled to compensation from the Agency.
(9)Sections 280 and 282 of the M1Town and Country Planning Act 1990 (measure of compensation for statutory undertakers) apply to compensation under sub-paragraph (8) above as they apply to compensation under section 279(4) of that Act.
Textual Amendments
F1Sch. 4 inserted (1.10.1998) by 1998 c. 38, s. 127, Sch. 13 para. 3 (with ss. 139(2), 143(2)); S.I. 1998/2244, art. 4.
Marginal Citations
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys